Literatura General y Comparada

Grado y Doble Grado. Curso 2022/2023.

LITERATURA EN LENGUA FRANCESA Y SUS RELACIONES CON OTRAS LITERATURAS - 804927

Curso Académico 2022-23

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Generales
CG3. Describir y expresar rigurosamente los conocimientos adquiridos en el aprendizaje de lenguas extranjeras para fines profesionales, de modo que permitan su aplicación en el ámbito educativo, docente y profesional.
CG4. Valorar y profundizar en la diversidad lingüística, literaria y cultural relacionándola con otras áreas de conocimiento.
CG7. Desarrollar la capacidad de traducción de textos y CG9. Adquirir la formación necesaria para proseguir la investigación en los campos de la lingüística, la literatura y la cultura de las respectivas lenguas, así como en otras áreas de Humanidades y Ciencias Sociales
Transversales
CT1. Desarrollar la capacidad de análisis y síntesis.
CT2. Desarrollar la capacidad de aplicar conocimientos a la práctica.
CT3. Evaluar, interpretar y sintetizar datos e información.
CT4. Capacitar para el razonamiento crítico y auto-crítico.
CT5. Trabajar de forma autónoma.
CT6. Trabajar en equipo y en contextos internacionales.
CT7. Planificar y gestionar informaciones y tiempos.
CT8. Desarrollar la creatividad.
CT9. Mejorar la capacidad comunicativa oral y escrita en la lengua materna.
CT10. Apreciar la diversidad cultural.
CT11. Ser capaz de elaborar, programar y gestionar proyectos en el ámbito de las ciencias humanas y sociales.
CT12. Desarrollar una conciencia social ligada al concepto de igualdad de oportunidades tanto respecto del individuo como del género.
Específicas
CE5. Capacitar para la realización de análisis literarios escritos en una o dos lenguas modernas extranjeras en sus distintos niveles formales y temáticos.
CE6. Relacionar las formas literarias dentro de los distintos movimientos de las literaturas modernas.
CE7. Relacionar las formas literarias con otras formas artísticas.
CE8. Ubicar los textos en su contexto histórico-social.
CE10. Adquirir los instrumentos conceptuales y metodológicos de carácter hermenéutico para la interpretación de los textos y las manifestaciones artísticas.
CE11. Localizar, manejar y aprovechar información bibliográfica.
CE12. Conocer y utilizar las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) en el amplio campo de aplicación de las lenguas y culturas ofertadas.
CE13. Gestionar información de calidad, bases de datos especializadas y recursos accesibles a través de Internet.
CE14. Realizar ediciones críticas y ediciones anotadas de textos.
CE15. Elaborar y desarrollar estudios y textos de distinta tipología.
Otras
CP1. Desempeñar actividades docentes en el ámbito de las lenguas y literaturas modernas en las distintas etapas de la enseñanza reglada.
CP4. Desempeñar actividades de gestión y asesoramiento en el ámbito de la documentación, archivos y bibliotecas, y en los medios de comunicación.
CP5. Desempeñar actividades profesionales en el ámbito editorial.
CP6. Desempeñar actividades profesionales en el ámbito de la traducción y de la mediación lingüística e intercultural en instituciones y organismos nacionales e internacionales.

ACTIVIDADES DOCENTES

TOTAL
4. Metodología y distribución de las actividades docentes:
a. Clases magistrales 20%
b. Seminarios 10%
c. Clases prácticas 10%
d. Trabajos de campo
e. Exposiciones
f. Presentaciones
g. Otras actividades
h. Tutorías
i. Trabajo autónomo (actividades no presenciales) 60%
Total: 100%

Presenciales

6

No presenciales

0

Breve descriptor:

Exposición teórica y análisis práctico de las relaciones literarias entre las literaturas europeas y la literatura francesa, desde sus comienzos hasta nuestros días.

Las clases se imparten en francés.

Requisitos

Nivel recomendado en Francés B2. Nivel exigido para la obtención del aprobado B2.

Objetivos

Proponer una lectura de objetos culturales desde una perspectiva transcultural.

Desnacionalizar la cultura francesa insertándola en un espacio europeo y global.

Pluralizar las culturas en francés.

Estudiar los objetos literarios como símbolos que circulan

Analizar la dimensión ideológica y simbólica de los textos literarios en francés que explican su circulación.

Contenido

présentation

Francés globales.

1-XVIIe s.

Royaumes de France et d' Espagne

Le théâtre en Europe

Répertoires partagés

Le Cid de Guillén de Castro à Pierre Corneillle

2.XVIIIe s.

La République des Lettres: la circulation du livre français en Europe

Francophonies des Lumières

France ou Angleterre?

Figaro de Beaumarchais à Mozart

3. XIXe s.

La France se romantise

Mme de Staël et l' Allemagne

Littératures de voyage: de Chateaubriand à Jules Verne

Evaluación

3 ejercicios escritos entregados a lo largo del curso: El estudiante realizará y presentará para su corrección dos ejercicios escritos 25%.

Participación activa presencial y virtual: El estudiante tendrá una nota por los trabajos prácticos desarrollados, así como por la participación en las clases y seminarios presenciales, así como en actividades virtuales. 25%.

Examen final (convocatoria de junio y de septiembre)
Se considera materia de examen las explicaciones y análisis realziados en clase, así como todos los documentos y textos presentados al alumno en clase y en el Campus Virtual. 50%.

El examen propondrá al estudiante varios documentos correspondientes a los contenidos desarrollados por la profesora que deberán ser analizados a partir de unas preguntas abiertas, las cuales admitan respuestas plurales razonadas y obliguen a la elaboración personal.

El examen será realizado en francés.
El estudiante podrá optar por presentarse tan solo al examen, en cuyo caso toda la nota dependerá del resultado de éste.

Total 100%

Estructura

MódulosMaterias
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura.

Grupos

Clases teóricas y/o prácticas
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo A [B1] (Español C1)30/01/2023 - 12/05/2023LUNES 12:30 - 14:30D-202GUIOMAR PEREZ ESPEJO AUBERT
MARTES 12:30 - 14:30D-202GUIOMAR PEREZ ESPEJO AUBERT