Lenguas Modernas y sus Literaturas

Grado y Doble Grado. Curso 2021/2022.

ANÁLISIS LINGÜÍSTICO DEL TEXTO RUSO - 802885

Curso Académico 2021-22

Datos Generales

SINOPSIS

COMPETENCIAS

Generales
CG1. Reconocer y analizar los mecanismos y estructuras de funcionamiento de las lenguas modernas extranjeras.
CG3. Describir y expresar rigurosamente los conocimientos adquiridos en el aprendizaje de lenguas extranjeras para fines profesionales, de modo que permitan su aplicación en el ámbito educativo, docente y profesional.
CG4. Valorar y profundizar en la diversidad lingüística, literaria y cultural relacionándola con otras áreas de conocimiento.
CG7. Desarrollar la capacidad de traducción de textos y documentos profesionales
y literarios.
CG9. Adquirir la formación necesaria para proseguir la investigación en los campos de la lingüística, la literatura y la cultura de las respectivas lenguas, así como en otras áreas de Humanidades y Ciencias Sociales.
Transversales
CT1. Desarrollar la capacidad de análisis y síntesis.
CT2. Desarrollar la capacidad de aplicar conocimientos a la práctica.
CT3. Evaluar, interpretar y sintetizar datos e información.
CT4. Capacitar para el razonamiento crítico y auto-crítico.
CT5. Trabajar de forma autónoma.
CT7. Planificar y gestionar informaciones y tiempos.
Específicas
CE3. Capacitar para la realización de análisis lingüísticos en una o dos lenguas modernas extranjeras.
CE4. Adquirir los fundamentos para la reflexión teórica sobre los aspectos fonológicos, morfosintácticos, léxicos y discursivos. Se profundizará en el estudio de la morfología y de la sintaxis, así como de los fundamentos de la organización del discurso: los mecanismos de cohesión textual, la organización informativa de la oración y del texto y la construcción de los distintos tipos de textos según las finalidades comunicativas a las que responden.
CE12. Conocer y utilizar las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) en el amplio campo de aplicación de las lenguas y culturas ofertadas.
CE13. Gestionar información de calidad, bases de datos especializadas y recursos accesibles a través de Internet.

ACTIVIDADES DOCENTES

Clases teóricas
20%
Seminarios
y clases prácticas con profesor (10%)
Laboratorios
de idiomas y trabajos sin presencia del profesor pero en la Facultad (10%)
TOTAL
6 ECTS = 150 horas
Presencia programada del alumno en la Facultad: 40% de 150 horas = 60 horas
Trabajo autónomo del alumno: 60% de 150 horas = 90 horas

Las 60 horas de presencia programada quedan distribuidas de la siguiente manera:
- Clases teóricas (50%) = 30 horas (2 horas por semana)
- Seminarios, clases prácticas, etc. (50%)
» en presencia del profesor (25%) = 15 horas (1 hora a la semana)
» sin profesor (25%) = 15 horas en laboratorios de idiomas, aulas para realizar trabajos, bibliotecas (estas horas aparecen en los horarios como docencia no presencial).
En total, los porcentajes son los siguientes:
Trabajo autónomo del alumno (60%)
Clases teóricas (20%)
Seminarios y clases prácticas con profesor (10%)
Laboratorios de idiomas y trabajos sin presencia del profesor pero en la Facultad (10%)
TOTAL: 100%

Presenciales

2,5

No presenciales

3,5

Semestre

6

Breve descriptor:

Su objetivo es desarrollar la destreza oral en sus dos vertientes: comprensión oral y expresión oral, complementando el curso Lengua Rusa V y VI en un nivel de competencia comunicativa equivalente a B1 del Marco Común Europeo de Referencia.

Requisitos

Para acceder al módulo el estudiante debe tener un nivel de conocimiento del idioma elegido como Lengua A del Maior igual o superior al obtenido en las Materias Comunes Lengua AIII y A IV de este mismo idioma.

Objetivos

Familiarizarse con los instrumentos conceptuales y metodológicos adecuados para analizar las estructuras y las funciones morfosintácticas, semánticas y discursivas de la lengua estudiada.

Contenido

I. Definición y ámbito del texto.
Características básicas del texto.
II. Léxico
Polisemia, homonimia, paronimia, antonimia y sinonimia. Barbarismos, arcaísmos, historicismos y neologismos. Dialectalismos, argotismos y lenguaje marginal. Fraseología y la paremiología.
III. Gramática
Variantes en las formas sustantivos, adjetivos, pronombres y sustantivos. Variantes en las formas verbales, participios y gerundios.
IV. Sintaxis
El orden de las palabras en la oración y su función. Concordancia de sujeto y predicado. Variantes de concordancia atributo-sustantivo. Variantes de régimen. Función de las oraciones parentéticas. Valor de la unidad transfrástica, párrafo y período.

Evaluación

La calificación de la asignatura se hará teniendo en cuenta los siguientes criterios:
Exámenes y pruebas objetivas: 50%
Trabajos y exposiciones del alumno: 35%
Participación y asistencia del alumno: 15%

Bibliografía

JAVRÓNINA. Hable ruso. Madrid, Rubiños, 1996
ZAJAVA-NEKRÁSOVA Casos y preposiciones del idioma ruso. Madrid, Rubiños,

Otra información relevante

Siguiendo el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación de la Unión Europea, se ha adoptado el enfoque comunicativo en la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras.
Este enfoque comunicativo se completa con una reflexión gramatical explícita. Se pretende alcanzar el desarrollo armónico de las cuatro destrezas: la comprensión auditiva, la expresión oral, la comprensión lectora y la expresión escrita.
Un graduado en Lenguas Modernas y sus Literaturas debe aunar el conocimiento instrumental del idioma con un conocimiento sistemático y explícito sobre el idioma, que es lo que le distinguirá de cualquier otro hablante competente. De ahí la importancia de la reflexión teórica sobre las estructuras y funciones lingüísticas (fonológicas, léxicas, gramaticales y discursivas).

Estructura

MódulosMaterias
No existen datos de módulos o materias para esta asignatura.

Grupos

Clases teóricas y/o prácticas
GrupoPeriodosHorariosAulaProfesor
Grupo A [A2.2]13/09/2021 - 22/12/2021LUNES 10:30 - 12:30-ENRIQUE JAVIER VERCHER GARCIA
MARTES 10:30 - 12:30-ENRIQUE JAVIER VERCHER GARCIA