Actividades, congresos y jornadas

Checo

Homenaje a Mª Victoria Atencia en el Día de la Poesía UCM 2020.

Memoria de las casas y de los pájaros


La mano

 

Cuando, tras asearla con las aguas lustrales
por juego la aproximo y la entibio en mi pecho,
qué pequeña esta mano que encaro con la mía,
juego de amor y risas a la orilla del sueño:
su mano recental, que intenta levantars
y que me desposee y colma al mismo tiempo.

Ruka

 

Poté co ji omyji svěcenou vodou,
laškujíc ji k sobě přivinu a zahřeji na svých ňadrech,
jak drobná je tahle ruka poměřujíc ji s tou svou,
hra lásky a smíchu na břehu snu:
jeho neposkvrněná ruka, jež se pokouší zdvihnout
a jež mne opouští a zároveň naplňuje.

 

Traducción al checo por Eva Hlaváčková