Students with foreign qualifications
Information on access to PhD studies for students with degrees issued abroad
There are the following possibilities:
1.- STUDENTS WITH A DEGREE FROM ANOTHER COUNTRY OF THE EHEA which grants access to a Master's degree, and have achieved a minimum of 300 ECTS credits in official university studies of which at least 60 must be at Master's level.
2.- STUDENTS WITH NOT HOMOLOGATED FOREIGN QUALIFICATIONS FROM EDUCATIONAL SYSTEMS OUTSIDE THE EHEA.
Will have access to the PhD studies without having to homologate their qualifications, after verification by the UCM that the degrees accredit an equivalent level of official spanish Master's degree and grants access to PhD studies in the country of origin.
Prior to registration for admission to PhD studies for the academic year 2021-2022, they must have applied for a doctoral admission permit, to verify the requirements indicated in the previous paragraph.
The application form that must be submitted, along with the documentation required for this process, at the Validations Department (Student Building, Avda. Complutense, s/n. Ciudad Universitaria. 28040 Madrid. Telephone: 91 394 1288), can be downloaded at the following link:
Access by this path will not imply, in any case, the homologation of the previous qualifications of the student, nor their recognition for other purposes than that of studying PhD studies.
REQUIREMENTS FOR DOCUMENTS ISSUED ABROAD
The documents issued abroad provided must be official and:
- be issued by the competent authorities, according to the law of the country concerned.
- be duly legalised and translated, where appropriate.
- must be accompanied, where appropriate, by the corresponding official translation into Spanish.
LEGALISATION OF ACADEMIC DOCUMENTS ISSUED ABROAD
The legalisation of documents is a necessary procedure for the processes of access to PhD studies. With this procedure the studies carried out abroad are validated and it varies according to the country of origin of the studies.
DOCUMENTS THAT MUST BE LEGALISED:
- Academic qualifications or titles.
- Academic records.
- The Diploma Supplement (SET).
WAYS OF LEGALISATION, ACCORDING TO THE COUNTRY OF ORIGIN OF THE STUDIES:
- Documents from member countries of the European Higher Education Area (EHEA)
Legalisation is not necessary, only translated documentation must be presented.
- Documents from signatory states of the "Hague Convention" of October 5, 1961. List of countries
The competent authorities of the country recognize the signatures of the academic managers and issue the Apostille, which must appear on the original document.
- Rest of the countries:
For documents issued in other countries, legalisation must be done through diplomatic channels. This type of legalisation consists of a chain of stamps and signatures, in which each one of them certifies the stamp and the previous signature.
The information corresponding to this legalisation must be provided by the university where the studies have been carried out, by the competent authority or by the consular services of the country of origin of the degree.
The legalisation must appear on the original document.
Involved in the process: the Ministry of Education of the country of origin for degrees and academic records, the Ministry of Foreign Affairs of the country where the aforementioned documents have been issued, and the diplomatic or consular representation of Spain in that country.
OFFICIAL DOCUMENTS TRANSLATION
All documents issued in a foreign language must be accompanied by a translation into Spanish, which may be done:
- By sworn translator, duly authorized and registered in Spain.
- By any diplomatic or consular representation of the Spanish State abroad.
- By the diplomatic or consular representation in Spain of the applicant's country or, where appropriate, the country of origin of the document.
- By the Gabinete Lingüístico from the Centro de Idiomas Complutense.