Zahra Heidari is currently a Full-time Ph. D. candidate in English Linguistics at the University of Complutense in Madrid. She is the co-author of the book “Social Orders in Translation”. Zahra has attended in some national and international conferences on Translation Studies.
Her academic research titling: “Veiling or Unveiling: A Paratextual analysis of Contemporary Iranian Women-Focused Novels in English Translation”, explores the role of the Paratext in Feminist Translation Studies.
Zahra holds a bachelor and master degrees in Translation Studies from Islamic Azad University, STB.
Her research interests lie in Translation and Paratranslation Studies, Feminist theory, and Feminist Translation Studies.