Proyectos de Investigación

Colaboración

Instituciones y empresas

NIVEL NACIONAL

·       Instituto Castellano y Leonés de la Lengua (https://www.ilcyl.com) tiene como principal objetivo la investigación vinculada a los orígenes de la lengua española junto con la colaboración y apoyo de estudios que sirvan para el fortalecimiento de autores nacidos en Castilla y León. Su biblioteca supone un aporte fundamental en la difusión de obras castellanoleonesas. Su principal aporte al proyecto es precisamente la participación del catedrático Gonzalo Santonja, miembro del Equipo de Investigadores, y principal interesado en fomentar la colección de textos raros y curiosos de escritores nacidos en Castilla y León. Se ha abierto una línea de edición de textos raros y olvidados de escritores castellanoleoneses. La primera publicación ha sido el libro publicado de Delhy Tejero.

·       Biblioteca Nacional de España (http://www.bne.es/es/Inicio/index.html) tiene como principal objetivo la preservación de los libros publicados en España. Un valor añadido de esta institución es el fondo digitalizado que tiene y que es para uso y disfrute de lectores e investigadores dentro de la normativa estipulada. En anteriores proyectos se pudo realizar una gran importación de datos y metadatos que son la base documental de Mnemosine. Durante el primer periodo del proyecto hemos seguido utilizando sus datos y también las ediciones digitales que el grupo LOEP editó y coordinó y que son de utilidad para nuestra docencia universitaria (http://www.bne.es/es/Colecciones/LibrosInteractivos/Subcolecciones/edad-plata-interactivo.html). Esta colaboración se plasma en la participación de José Luis Bueren, Director Técnico en BNE, como miembro del Equipo de Trabajo.

·       Biblioteca Virtual Cervantes (http://www.cervantesvirtual.com). La colaboración con BVC es esencial para la transferencia de nuestros resultados de investigación en una plataforma sólida y de reconocido prestigio internacional. Después de un proceso de cambios institucionales con la Universidad de Alicante, esta colaboración queda abierta a través de la Red Estratégica INTELE y CLARIAH.ES.

·       Biblioteca de la Universidad Complutense (https://biblioteca.ucm.es) para el etiquetado de referencias de la Colección Calleja, digitalizada y donada por el coleccionista Alberto Urdiales, colaborador del grupo La otra Edad de Plata: Proyección Cultural y Legado Digital. La bibliotecaria encargada Almudena Caballos también fue otra de las piezas claves para la fundación de Mnemosine por su vinculación con la Biblioteca Hathitrust cuyos datos son también la base de nuestro proyecto digital.

·       Ayuntamiento de Madrid para sacar adelante el proyecto “Celia en la Revolución” una cartografía digital de Madrid (1936-1939) en la novela de Elena Fortún que está disponible en este enlace http://www.madrid.org/celia-revolucion/. Nuestro asesoramiento fue fundamental para realizar el recorrido por la ciudad de Madrid en tiempos de la Guerra Civil española durante 1936-1939.

·       Sibadoc (www.sibadoc.es) es una empresa especializada en la gestión y tratamiento de la información y documentación con amplia experiencia en la prestación de todo tipo de servicios documentales y en la distribución y el mantenimiento de aplicaciones tecnológicas relacionadas con el soporte digital de bibliotecas, archivos, museos. Hemos firmado un acuerdo para prestar servicios de apoyo en la importación y curación de los datos contenidos en Mnemosine.

 

NIVEL INTERNACIONAL

·       Biblioteca de la Universidad de California en Berkeley contiene la Colección Ricardo Donoso Cortés y Mesonero Romanos de Literatura de Quiosco (https://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/kt9t1nf91c/). Esta colección alberga más de 10.000 volúmenes pertenecientes a 346 colecciones literarias publicadas entre aproximadamente 1900 y 1967, la mayoría de ellas publicadas entre 1900 y 1936. Tras varios meses colaborando con informáticos de la Universidad de West Georgia coordinados por Jeffrey Zamostny y miembro del Equipo de Trabajo, se consiguió recopilar los datos a escala masiva comenzando en abril de 2020. Se han podido reunir básicos los datos básicos (MARC21) procedentes de 346 colecciones literarias en documentos Excel. Se disponen en tres carpetas: 1) colecciones con más de 50 títulos en los fondos de UCLA, 2) colecciones de entre 5 y 49 títulos; 3) colecciones con menos de 5 títulos en UCLA. Se procederá a incorporar a Mnemosine los datos básicos que se pueda, pero la labor que genera esta importación excede los límites de este proyecto y se buscará nueva financiación a gran escala para proceder al enriquecimiento y enlazado de datos.

·       Biblioteca del Instituto Iberoamericano de Berlín (https://www.iai.spk-berlin.de/es/home.html ) donde se aloja la Colección Fernando Eguidazu de Novela Popular que consta de aproximadamente 20.00 títulos correspondientes al período de 1900-1936. Estos fascículos son interesantes tanto por sus características distintivas de portadas a todo color, como por su variedad temática (novelas de erotismo, terror, ciencia ficción, aventuras, viajes, policía, piratas, etc.). Se ha conseguido una beca DAAD (https://www.daad.es/es/) para financiar una “Research Stay for University Academics and Scientics” y Dolores Romero López, IP del proyecto, realizó una estancia de investigación en la citada biblioteca.

·       Wikidata y Wikipedia (https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Main_Page). Se han celebrado al menos diez reuniones con un wikipedista invitado para determinar qué el grado de colaboración basado principalmente en la actualización de datos y convertir a Mnemosine en identificador y propiedad dentro de Wikidata. Fruto de esta colaboración es la aprobación del identificador o propiedad ‘Mnemosine’ (https://www.wikidata.org/wiki/Property:P10373) y el enriquecimiento de las entradas en Wikipedia con datos enlazados de Mnemosine, como se puede ver en el control de autoridades de algunas entradas, por ejemplo, la de Carmen de Burgos (https://es.wikipedia.org/wiki/Carmen_de_Burgos). Como se ha detallado con anterioridad, a cambio de este apoyo, el wikipedista nos solicitó realizar dos entradas: Edad de Plata en España y Biblioteca Digital de la Edad de Plata dentro de Wikipedia. Esto ha sido posible a la inestimable colaboración con la bibliotecaria de la UCM, Susana Corullón, miembro de nuestro Equipo de Trabajo, que ha coordinado este reto de colaboración entre filólogos, informáticos, wikipedistas y bibliotecarios para desarrollar búsquedas de importación desde Wikidata Query Service.

 


Grupos, Proyectos, Investigadores

NIVEL NACIONAL

·       Grupo LOEP (La otra Edad de Plata: Proyección Cultural y Legado Digital, LOEP, https://www.ucm.es/grupos/grupo/147 y https://www.ucm.es/loep/) de la Facultad de Filología de la Universidad Complutense. Es el grupo de investigación al que pertenecen la mayor parte de los investigadores de este proyecto. No obstante, valoramos especialmente la colaboración interna e interdisciplinar con otros investigadores procedentes de la Facultad de Historia de la UCM y que nos orientan en todo lo relacionado con conceptos de historiografía literaria. Concretamente a doctora Raquel Sánchez que dirige su propio proyecto de investigación, es un pilar básico en las mencionadas orientaciones.

·       Grupo ILSA, (Research Group on Implementation of Language-Driven Software and Applications- de la Facultad de Informática de la Universidad Complutense de Madrid http://ilsa.fdi.ucm.es/) de la Facultad de Informática de la Universidad Complutense, un grupo puntero en el desarrollo de repositorios digitales para la docencia y la investigación con el que venimos colaborando activamente en el diseño, creación y desarrollo de Clavy, la herramienta de importación y exportación de metadatos de las bibliotecas especializadas. En concreto la colaboración se plasma en la participación de José Luis Sierra  y Joaquín Gayoso en el Equipo de Trabajo de este proyecto.

·       Grupo de LINDH (Laboratorio de Innovación en Humanidades Digitales, UNED, https://linhd.uned.es). Con este grupo hemos colaborado en dos proyectos paralelos “DARIAH-ERIC Sustainability Refined” y “Red estratégica para la promoción de las infraestructuras de tecnologías del lenguaje en eHumanidades y Ciencias Sociales” y lo que se pretende es motivar y potenciar la pertenencia a dos infraestructuras europeas (CLARIN y DARIAH) para desarrollar las Humanidades Digitales en España a gran escala.

·       Grupo del IUIEG (Instituto Universitario de Investigación de Estudios de Género, Universidad de Alicante, https://ieg.ua.es/es/). La colaboración con este grupo ha sido a través de Helena Establier Pérez, directora del Instituto y de la revista Feminismo/s. Se ha coordinado un monográfico sobre “La mujer moderna de la Edad de Plata (1868-1936): disidencias, invenciones y utopías”. Helena Establier es la responsable de la Colección Mujeres Poetas en Mnemosine, creada para darle apoyo con su propio proyecto de investigación como IP.

·       Grupo Dialogyca (Diálogo literario ibérico desde la Edad Media hasta la actualidad, https://www.ucm.es/otri/complutransfer-dialogyca-bddh-biblioteca-digital-de-dialogo-hispanico) de la Universidad Complutense de Madrid. Con este grupo hemos colaborado transversalmente con dos resultados significativos: La Colección de Diálogos de la Edad de Plata en la Biblioteca Mnemosine, realizada por Mª Jesús Fraga, y la celebración de un Seminario Internacional sobre El diálogo como testigo de cambio: diálogos breves en la Edad de Plata, celebrado en la Universidad Complutense el 2-3 de febrero de 2021 en el que participa también José Miguel González Soriano.

·       Grupo LEETHI (Literaturas Españolas y Europeas: del Texto al Hipertexto, Universidad Complutense, https://www.ucm.es/leethi) Con este grupo hemos venido colaborando en otros proyectos de investigación (FFI2012-34666-2013-2016; eLItE-CM-H215/HUm-34-26- 2016-2019). Hemos desarrollado conjuntamente la herramienta Clavy con el apoyo del Grupo ILSA. Amelia Sanz Cabrerizo, directora de LEETHI, es responsable de la colección de Traductoras de la Edad de Plata en la Biblioteca Digital Mnemosine.

·       Grupo GIVIUS (Grupo de Investigación Valle-Inclán, Universidad Santiago de Compostela; https://www.archivodigitalvalleinclan.es), que ha digitalizado la obra completa de Ramón del Valle-Inclán y ofrece en abierto y gratuito el fondo bibliográfico, documental, gráfico e iconográfico del escritor gallego. Aunque ningunos de sus miembros pertenece al Grupo de Trabajo de este proyecto colaboramos en apoyo a la docencia (estancia docente de Alicia Reina en su grupo) y en la investigación la participación de dos investigadoras Margarita Santos Zas y Carmen Vilchez Ruiz en el monográfico de Signa y el libro de Peter Lang. A este mismo grupo de investigación pertenece la Base de datos de traducciones de la Edad de Plata SilverAgeLab: Translations Database (1914-1940) (silveragelab.net/project/silverage-database/), editada por Rosario Mascato en 2018 (ISSN 2659-9465) que tiene datos interesantes para completar la colección de Mujeres Traductoras en Mnemosine.

·       Grupo BETTE de la Universidad Internacional de La Rioja (UNIR) ha desarrollado una Biblioteca Electrónica Textual del Teatro en Español de la Edad de Plata” (https://github.com/GHEDI/BETTE) con textos en anotado TEI que completan la metodología y el corpus documental del periodo. Seguimos en contacto con este grupo a través de la investigadora Teresa Santamaría con quien se ha compartido foros nacionales (HDH de Málaga, 2017) e internacionales (DH de México 2018). En la actualidad José Miguel González Soriano y Patricia Barrera imparten docencia en su programa de Máster.

·       Grupo Universidad de Extremadura liderado por José Luis Bernal y director del proyecto regional de investigación "El fondo literario de Timoteo Pérez Rubio” en el Laboratorio de Edición Digital (LED-Ref, IB16113, 2017-2020). Ha sido crucial para entablar este contacto la incorporación a nuestro proyecto de la doctora Guadalupe Nieto con un contrato Juan de la Cierva (formación-2020).

·       Grupo GEXEL de Estudios de Exilio Literario de la Universidad Autónoma de Barcelona, liderado por Manuel Aznar Soler (http://www.gexel.es/presentacion.html) y al que se incorporará con un contrato Juan de la Cierva nuestra doctora Lucía Cotarelo Esteban para proseguir con la búsqueda de datos para su colección “Autores en Exilio” en Mnemosine (http://repositorios.fdi.ucm.es/mnemosine/colecciones.php).

 

NIVEL INTERNACIONAL 

·       Cátedra de Estudos Ibéricos de la Universidad de Évora en Portugal (https://www.uevora.pt/investigar/ catedras/catedra-estudos-ibericos). Hemos colaborado dando apoyo institucional al proyecto "Exploração e mapeado das redes de escritoras e intelectuais feministas ibéricas (1900-1930)" (Ref. EXPL/LLT-LES/0561/2021) liderado por Santiago Pérez Isasi. También Antonio Sáez Delgado, director de la cátedra, ha colaborado en una actividad relacionada con “Edad de Plata en la Tarima”.

·       Red LEXIX, Núcleo de Investigación Cuerpos-Mundos (Red de Lecturas y Escrituras del XIX) (https://www.facebook.com/redlexix/) es un grupo de investigación interamericano que reúne a académicos especialistas en literatura de la Modernidad pertenecientes a universidades de Chile, Argentina, México, Brasil y Estados Unidos. La colaboración con este grupo se realiza a través de la profesora Alejandra Bottinelli de la Facultad de Filosofía y Humanidades de la Universidad de Chile, que forma parte del Grupo de Investigación con el fin de fortalecer los diálogos entre la literatura de la Edad de Plata española y la Modernidad Hispanoamericana. Fruto de esta colaboración es las estancias de Cora Requena en 2021 y 2022 en la Universidad de Chile y cuyos resultados de investigación y docencia se exponen más abajo.

·       Grupo Revistas Culturales 2.0 (Universidad de Tübingen; https://www.revistas-culturales.de/es) dedicado a enriquecer la investigación de revistas históricas de la modernidad hispánica para completar estudios hermenéuticos y abrir nuevos caminos metodológicos en la era de la digitalización masiva. Su director, Hanno Ehrlicher, forma parte del Equipo de Trabajo de este proyecto y con él se ha colaborado en la publicación de un monográfico sobre mujer y prensa en la Modernidad y ha sido autor de un artículo para el monográfico de Signa y en Peter Lang. Destacable es su vinculación con el Instituto Iberoamericano de Berlín, con el que colabora y gracias a su apoyo la IP de este proyecto ha obtenido una beca DAAD para realizar una estancia de investigación de un mes en Berlín (septiembre de 2020) con el objetivo de consultar fondos del legado español de literatura de quioscos.

·       Grupo de investigación NUPILL (Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Lingüística, Universidade Federal de Santa Catarina; www.nupill.org) tiene como propuesta central la investigación de textos literarios en los medios digitales y principalmente la creación de nuevas lecturas a través de dispositivos y procesos digitales para fomentar nuevas estrategias que fomenten la enseñanza y el aprendizaje de la literatura. Nuestra relación con NUPILL data del año 2005 en que entablamos los primeros contactos con el catedrático Alckmar Luiz dos Santos y se ha venido manteniendo a lo largo de todo este tipo con estancias de investigación y visitas a nivel internacional. Recientemente hemos colaborado con ellos en el II Simposio Internacional de Informática y Literatura (2020) y la IP de este proyecto forma parte del Comité de Edición de la revista brasileña Texto Digital, que este grupo coordina.

·       CLiGS (Computergestützte Literarische Gattungsstilistik; (https://www.germanistik.uni-wuerzburg.de/lehrstuehle/computerphilologie/forschung/projekte/cligs/) de la Universidad de Würzburg se dedica al estudio de la estilística computacional de los géneros literarios y han desarrollado un banco de datos con textos anotados en TEI XML de novelas francesas, españolas, hispanoamericanas y portuguesas. La colaboración con este grupo se ha ceñido a la incorporación del investigador predoctoral José Calvo Tello al Grupo de Trabajo porque se considera fundamental el Corpus de novelas de la Edad de Plata, una colección de 358 novelas publicadas por autores españoles entre 1880 y 1939. José Calvo Tello defenderá su tesis de doctorado a finales de 2020 y en la actualidad está trabajando en la biblioteca de la Universidad de Göttingen.

·       Se han establecido también contactos con los grupos CulturePlex Lab (http://www.cultureplex.ca ) de la Universidad de Ontario (Canadá) a través de su director Juan Luis Suárez y con el ThincLab (https://www.uoguelph.ca/arts/dhguelph/thinc ) de la Universidad de Guelph (Canadá) a través de su directora Kimberly Martin con el fin de apoyar a los jóvenes doctores en convocatorias de posgrado a nivel internacional.

·       También tenemos contacto con uno dos especialistas en Edad de Plata de Estados Unidos. La aportación de Jeffrey Zamostny, de la Universidad de West Georgia a la Literatura de Quioscos es imprescindible para este proyecto por eso forma parte del Grupo de Trabajo y ha colaborado activamente durante este primer periodo convirtiéndose en pieza fundamental para la importación masiva de datos desde la biblioteca de la Universidad de California. También Maite Zubiaurre de la Universidad de Los Ángeles, California, especialista en literatura erótica en la Edad de Plata, colaborará en el volumen sobre historia digital.

·       Se ha mantenido contacto con la Rocío Ortuño Casanova, profesora procedente de la Universidad de Amberes, ahora con contrato María Zambrano en la Universidad de Alcalá de Henares ,y directora del portal Filiteratura (https://filiteratura.uantwerpen.be), que ha colaborado en el monográfico de Signa y con quien se prevén futuras colaboraciones y encuentros. Rocío Ortuño impartió una conferencia por invitación en el Departamento de Literaturas Hispánicas de la Universidad Complutense sobre Literatura Filipina en general y de la Edad de Plata en particular.

·       También se mantienen contactos con la Asociación de Humanidades Digitales Hispánicas (HDH), con la Association of Digital Humanities Organizacions (ADHO) y la Red de Humanidades Digitales (RedHD) para participar en Congresos nacionales e internacionales.

·       La IP del proyecto Dolores Romero López participa como investigadora en la “Red estratégica para la promoción de las infraestructuras de tecnologías del lenguaje en eHumanidades y Ciencias Sociales”. Coordinador: Germán Rigau Claramunt. Facultad de Informática. Universidad del País Vasco. Convocatoria 2018 de Acciones de Dinamización de la Investigación. Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades. Referencia: RED2018-102797-E. Tipo de red: E. Duración: 2020-2022. http://ixa2.si.ehu.es/intele/. Se trata de una iniciativa, coordinada por la Universidad del País Vasco, para promover el ingreso de España como estado miembro en infraestructuras como CLARIN y DARIAH, principales redes europeas en el campo de las Humanidades Digitales.  

·       Se han mantenido contactos otros archivos digitales con contenidos sobre el periodo de la Edad de Plata que es conveniente tener en cuenta como modelos y posibles colaboraciones. Se destacan aquí Archivo Rubén Darío Ordenado y Centralizado (AR.DOC-UNTREF) de la U. Nacional de Tres de Febrero (Buenos Aires) (http://archivoiiac.untref.edu.ar/index.php/rub-n-dar-o); Archivo digital ARCAS (http://arcas.fahce.unlp.edu.ar/arcas/portada/colecciones); Archivo Delmira Agustini de la Biblioteca Nacional de Uruguay (http://archivodelmira.bibna.gub.uy/omeka/). El proyecto “Cartografía de la modernidad hispánica. Redes literarias transnacionales y mediadores culturales (España-Latinoamérica, 1908-1939)”, que lidera Diana Roig Sanz (Universitat Oberta de Catalunya): https://mapmodern.wordpress.com/cartografia-modernidad/; y Mapa digital de las relaciones literarias ibéricas (1870-1930)”, que dirige Santiago Pérez Isasi (Universidad de Lisboa): http://maplit.letras.ulisboa.pt/es/inicio/. Durante la segunda mitad de este proyecto sondearemos las posibilidades de colaboración con estos proyectos.