Ana Pinto Muñoz
Ana Pinto Muñoz es Profesora Emérita del Departamento de Estudios de Inglés de la Universidad Complutense de Madrid. A lo largo de su carrera profesional se ha centrado en los siguientes campos de investigación: lingüística histórica; lingüística contrastiva; traducción; fonética y fonología inglesa. La mayor parte de su docencia e investigación se ha dedicado a estos campos, con publicaciones en revistas como Word; Revista Española de Lingüística; Boletín de la Real Academia Española, y en libros y capítulos de libros de editoriales españolas y extranjeras como Cátedra: Madrid; Alba Editorial: Barcelona; Ashgate: Gran Bretaña; AMS Press: Nueva York.
En los últimos años (desde 2012 hasta la fecha), su investigación se ha centrado en el período comprendido entre los siglos XVI y XVIII, después de convertirse en investigadora de dos proyectos de investigación multidisciplinares consecutivos sobre las gramáticas escritas en aquella época: Las teorías gramaticales y las gramáticas latinas y vernáculas (siglos XVI-XVIII) y Gramáticas en Europa (siglos XVI-XVIII). Ambos proyectos (FFI2011-24479 y FFI2016-78496-P) han sido financiados por el Ministerio de Educación y Ciencia, y el investigador principal y coordinador del proyecto ha sido Eustaquio Sánchez-Salor.
Estas son algunas de sus obras más preciadas: A new origin for the English /ʃ/ phoneme? (1986); R. L. Stevenson: el misteriador misteriado. Un ejemplo de estrategia comunicativa en tiempos de la dictadura del General Franco. (1997); Mandeville's Travels (2005); Canna mellis "caramelizada"[en los fogones árabes] según un documento del siglo XIV (2006); The paradoxical nature of the English word “down”. The case of “downtown” (2008). Mandeville's Travels: A Rihla in disguise (2009); John Brinsley: Ludus literarius (2015); How to approach grammar in Renaissance England: A word needed, coined and doomed (publicacion prevista en 2020).
Ana Pinto Muñoz is an Emeritus Professor in the Department of English Studies at the Complutense University of Madrid. Throughout her professional career, she has focused on the following fields of research: historical linguistics; contrastive linguistics; translation; English phonetics and phonology. Most of her teaching and research have been devoted to these fields, with publications in journals such as Word; Revista Española de Lingüística; Boletín de la Real Academia Española, and books and book chapters in Spanish and foreign publishers such as Cátedra: Madrid; Alba Editorial: Barcelona; Ashgate: Great Britain; AMS Press: New York.
In recent years (from 2012 to date), her research has concentrated on the 16th to 18th–century period after becoming a researcher on two consecutive multidisciplinary research projects dealing with the grammars written at that time: Las teorías gramaticales y las gramáticas latinas y vernáculas (siglos XVI-XVIII) (“Grammatical theories and Latin and vernacular grammars (16th-17th centuries)”), and Gramáticas en Europa (ss. XVII-XVIII) (“Grammars in Europe (16th-17th centuries)”). Both projects (FFI2011-24479 and FFI2016-78496-P) have been funded by the Ministerio de Educación y Ciencia. The Principal Applicant and Research Coordinator has been Eustaquio Sánchez-Salor.
The following are some of her most cherished works: A new origin for the English /ʃ/ phoneme? (1986); R. L. Stevenson: el misteriador misteriado. Un ejemplo de estrategia comunicativa en tiempos de la dictadura del General Franco. (1997); Mandeville’s Travels (2005); Canna mellis "caramelizada" [en los fogones árabes] según un documento del siglo XIV (2006); The paradoxical nature of the English word “down”. The case of “downtown” (2008). Mandeville's Travels: A Rihla in disguise (2009); John Brinsley: Ludus literarius (2015); How to approach grammar in Renaissance England: A word needed, coined and doomed (in print by the end of 2020).