Proyectos de Innovación

Noticias - Escuela de Aprendizaje y Servicio sobre Bilingüismo y Aprendizaje del Inglés

Innovaciones y retos del profesorado de inglés en la docencia bilingüe (literatura)

Autoras: Dra. Elena Domínguez Romero y Dra. Jelena Bobkina

11 abr 2023 - 09:51 CET

La educación bilingüe español/inglés en la Comunidad de Madrid

La educación bilingüe español/inglés es un fenómeno relativamente reciente en el sistema educativo público español. La región de Madrid fue pionera al abrir las primeras 26 escuelas públicas bilingües de España en 2004. Madrid, como la mayoría de las regiones de España que la siguieron, adoptó un modelo de Aprendizaje Integrado de Contenido y Lengua (conocido como CLIL por sus siglas en inglés) para garantizar la competencia lingüística de sus estudiantes.

En la región de Madrid, la educación secundaria bilingüe español/inglés está regulada por las Órdenes 2763/2014, 763/2015, 972/2017, que articulan la enseñanza bilingüe español/inglés en las escuelas secundarias en torno a dos modalidades diferentes: el Programa Bilingüe y la Sección Bilingüe.

 

El papel de la literatura en la educación bilingüe español/inglés en la Comunidad de Madrid

Para la Sección Bilingüe, el Currículo Avanzado de inglés especifica que la lengua debe ser abordada desde una perspectiva amplia y que se debe dar relevancia a la literatura (Orden 2876/2018).

Este Currículo Avanzado de inglés consta de cuatro bloques que comprenden cuatro áreas principales: (a) estrategias de comprensión/producción, (b) aspectos socioculturales y sociolingüísticos, (c) aspectos socioculturales y (d) estructuras comunicativas y sintácticas. La literatura desempeña un papel fundamental en todas estas áreas. Concretamente, resulta especialmente relevante para desarrollar competencias socioculturales y sociolingüísticas, ya que se espera que los estudiantes identifiquen diferentes géneros literarios y modelos textuales y los analicen desde una perspectiva cultural y lingüística. Además, el Currículo Avanzado defiende que la formación en literatura es crucial, ya que ayuda a los estudiantes a desarrollar su capacidad de identificar los elementos literarios de un texto y a realizar un análisis literario basado en los elementos del propio texto, más allá de su contexto cultural o de la vida de su autor (Orden 2876/2018, p. 6).

 

Innovaciones y retos del profesorado de inglés en la docencia bilingüe (literatura)

En el año 2018, se introdujeron cambios en el Currículo Avanzado de inglés de las escuelas bilingües de Madrid para incentivar el uso de la literatura para la enseñanza del idioma más que la enseñanza de la literatura propiamente dicha. En consonancia con el marco común europeo de referencia para la enseñanza de lenguas, este nuevo enfoque enfatiza el desarrollo habilidades comunicativas y prepara a los estudiantes para enfrentar situaciones de la vida real, en lugar de promover la enseñanza de literatura en la clase de inglés desde un enfoque humanista.

El uso de la literatura en la enseñanza de idiomas, en general, se percibe (Bobkina and Domínguez Romero 2014, 2015, 2019, 2021; Bobkina and Stefanova 2016) como innovador y beneficioso para el desarrollo de habilidades lingüísticas, la promoción de la cultura y el fomento de la creatividad, el pensamiento crítico, la comunicación y la empatía.

La mayoría de los profesores está a favor de utilizar la literatura para la enseñanza de idiomas debido a sus beneficios lingüísticos y su contribución a la educación. Son muchos los profesores que prefieren “usar literatura” en lugar de “enseñar literatura”, apuntando a las oportunidades para la creatividad y el trabajo por proyectos que brinda este nuevo currículo. En esta misma línea, aunque desde el polo opuesto, cabe mencionar a los defensores de “enseñar literatura” que expresan su preocupación por la dificultad que supone el análisis y la crítica de textos literarios auténticos, pudiendo llegar a resultar desafiantes y desmotivadores para los estudiantes. Es importante, por lo tanto, que los textos literarios se adapten a los intereses y niveles de los estudiantes, brindándoles oportunidades para participar activamente en su proceso de aprendizaje.

A las dificultades señaladas habría que añadir el desafío que supone la falta de apoyo oficial para integrar la literatura en el aula de idiomas, la falta de guías oficiales y no oficiales, o la falta de preparación específica para el uso y la enseñanza de la literatura en programas bilingües (Bobkina and Domínguez Romero 2014, 2015, 2019, 2021; Bobkina and Stefanova 2016).

Para abordar estos retos, resulta necesario mejorar los programas de formación docente y proporcionar un mejor apoyo metodológico para integrar la literatura en los programas bilingües.

 

Referencias

Bobkina, J., & Dominguez Romero, E. (2014). The use of literature and literary texts in the EFL classroom; between consensus and controversy. International Journal of Applied Linguistics & English Literature, 3(2), 248–260. https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.3n.2p.248

Bobkina, J., & Dominguez Romero, E. (2015). English language and literature: Towards a model for implementation of the English / Spanish bilingual curriculum in Spain. English Language Teaching, 8(2), 1–14. https://doi.org/10.5539/elt.v8n2p1

Bobkina, J., & Stefanova, S. (2016). Literature and critical literacy pedagogy in the EFL classroom: Towards a model of teaching critical thinking skills. Studies in Second Language Learning and Teaching, 6(4), 677–696. https://doi.org/10.14746/ssllt.2016.6.4.6

Bobkina, J., & Dominguez Romero, E. (2018). Video-literature teaching in the EFL/ESL classroom: A multimodal framework for teaching visual literacy and literature through films. In E. Domínguez, E. Bobkina & S. Stefanova (Eds.), Teaching literature and language through multimodal texts (pp. 35–53). IGI Global.

Bobkina, J., & Dominguez Romero, E. (2019). Towards an inclusive model for teaching literature in multimodal frameworks: The case of a film-based workshop in the
Complutense EFL/ESL teacher training program. In I. Vanderschelde & C. Herrero (Eds.) Using film and media in the language classroom: Reflections on research-led teaching. Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781788924498-013

Bobkina, J., Romero, E. D., & Sastre-Merino, S. (2021). Literature and language education: Exploring teachers’ views on teaching foreign language through literature in bilingual secondary schools in Madrid (Spain). AILA Review, 34(2), 145–186. https://doi.org/10.1075/aila.21003.bob

 

Orden 2763/2014, de 28 de agosto, de la Consejería de Educación, Juventud y Deporte, por la que se amplían, con carácter experimental, las enseñanzas en inglés en los institutos bilingües de la Comunidad de Madrid.

Orden 763/2015, de 24 de marzo, de la Consejería de Educación, Juventud y Deporte, por la que se regulan los centros privados concertados bilingües del ámbito de gestión de la Comunidad de Madrid.

Orden nº 972/2017. Por la que se regulan los institutos bilingües español-inglés de la Comunidad de Madrid. Boletín Oficial de la Comunidad de Madrid.

Orden 2876/2018, de 27 de julio, de la Consejería de Educación e Investigación, por la que se establece el currículo de inglés avanzado de Educación Secundaria Obligatoria en
institutos y centros privados concertados bilingües español-inglés de la Comunidad de Madrid, y de Bachillerato, en institutos bilingües español-inglés de la Comunidad de Madrid.

Volver »