Departamentos

Esperanza López Parada

Despacho: 351

Telf. 34+ 91-3947766 | elopezpa@ucm.es

 

https://ucm.academia.edu/EsperanzaLópezParada

Wos Researcher ID  H-3785-2015

Scopus Author ID 26632146700

orcid.org/0000-0002-4240-8034

https://scholar.google.es/citations?user=k4LP1VkAAAAJ&hl=es

https://www.researchgate.net/profile/Esperanza_Lopez_Parada

http://enlosbordesdelarchivo.com

https://www.ucm.es/relacionesliterariasamericaespana/esperanza-lopez-parada

 

Titulación Académica

Licenciada en Filosofía y Letras (Universidad Complutense de Madrid, 1986)

Doctora en Literatura Hispanoamericana (Universidad Complutense de Madrid, 1993)

 

Categoría académica

Catedrática de Universidad (desde 23/02/2021)

 

Líneas de investigación

Literatura virreinal

Poesía hispanoamericana

Géneros marginales y ensayo literario hispanoamericano

 

Sexenios

1994-2000: Concesión de un tramo de investigación por parte de la Comisión nacional Evaluadora de la Actividad Investigadora (Ministerio de Educación y Ciencia) Fecha de concesión: 30/09/2003

2001-2006: Concesión de un tramo de investigación por parte de la Comisión nacional Evaluadora de la Actividad Investigadora (Ministerio de Educación y Ciencia) Fecha de concesión: 05/07/2007

2007-2012: Concesión de un tramo de investigación por parte de la Comisión nacional Evaluadora de la Actividad Investigadora (Ministerio de Educación, Cultura y Deporte) Fecha de concesión: 12/06/2013

2013-2018: Concesión del cuarto tramo de investigación por parte de la Comisión Nacional Evaluadora de la Actividad Investigadora (CNEAI) del Ministerio de Ciencia, Innovación y universidades. Fecha de concesión: 05/06/2019.

 

Participación en proyectos de I+D financiados en convocatorias públicas (últimos cinco años)

-2020-2021: “Escritura creativa para la creación de conocimiento en la materia de literatura hispanoamericana”. Proyecto de Innovación Educativa Innova-Docentia de la UCM, Convocatoria 2020. Miembro del equipo investigador.

-2020: Tañido de campanas: enfermedad, ciencia y corporal conocimiento en las Indias. “VI Seminario de Escrituras Virreinales” . Acciones especiales (Ayudas para la Organización de Reuniones Científicas”, Vicerrectorado de Investigación (UCM). Julio-diciembre de 2020. Investigadora Principal.

-2020: Icons and Emblems as Imperial Weapons: Symbol, Insignia, and Myth in the Viceregal of Peru. Aby Warburg Fellowship, School for Advanced Studies (SAS), University of London, 17 de octubre-20 de diciembre de 2020. Visiting Fellow.

-2019-2020: Transfer of Knowledge and Works in the Viceregal Archive of the Indias. Proyecto de investigación Interuniversitaria de la Unión Iberoamericana de Universidades (UIU), ref. UCM-19-2019, 2019-2020. Investigadora principal.

-2015-2020: “En los bordes del archivo, I: escrituras periféricas en los Virreinatos de Indias”. Proyecto de Investigación I+D+i del Ministerio de Economía y Competitividad, con referencia FFI2015-63878-C2-1-P y vigencia del 01/01/2016 al 31/12/2019. Puesto: Investigadora Principal.

 -2012-2015: “Intertextualidad y Crónica de Indias (variedad discursiva de la escritura virreinal americana)”, Proyecto de Investigación I+D+i del Ministerio de Economía y Competitividad, con referencia FFI2012-37235/FILO y vigencia del 01/01/2013 al 31/12/2015. Puesto: Investigadora Principal.

-2009: The “Crónica de Indias” as a novel text (the self-definition of the genre by the “Cronistas”), Proyecto de Investigación financiado por la William Reese Foundation Fellowship en la John Carter Brown Library (Vigencia: Julio-octubre, Providence, RI, USA). Puesto: Visiting Researcher.

-2008-2012: La Crónica de Indias en la región andina (El legajo de Francisco de Ávila), Proyecto de Investigación I+D+i del Ministerio de Ciencia e Innovación, convocatoria 2008, nº de referencia FFI2008-02724FILO, vigencia del 01/01/2009 al 31/12/2011. Puesto: Investigadora Principal.

 

Publicaciones (últimos cinco años)

-Esperanza López Parada. El botón de seda negra: traducción religiosa y cultura material en las Indias. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 2018, 416 pags., (ISBN: 978-84-16922-23-9) (Ver: https://www.iberoamericana-vervuert.es/FichaLibro.aspx?P1=138105)

-Esperanza López Parada (coord.). Fernando de Montesinos. Auto de la Fé celebrado en Lima a 23 de enero de 1639. Ed. de Marta Ortiz Canseco. Madrid-Frankfurt, Iberoamericana-Vervuert, 2016 (ISSBN: 978-84-8489-913-6).

-Esperanza López Parada, Marta Ortíz Canseco y Paul Firbas (coords.) La biblioteca del Inca Garcilaso de la Vega. Madrid: Biblioteca Nacional de España, 2016, pp. 19-27 y 93-179, (ISBN 978-84-92462-45-2).

-Cristóbal de Molina. Relación de Ritos y Fábulas de los Incas. Edición de Paloma Jiménez del Campo. Reproducción paleográfica de Paloma Cuenca. Coordinación de Esperanza López Parada. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert Verlag, 2010 (ISBN: 978-848-489552-7).

-Esperanza López Parada. “El trazo y la resistencia: formas poéticas de la ilegibilidad”. En Millares, Selena (ed.). La vanguardia y su huella. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, 2020, 167-201 (ISBN 978-84-9192-135-6)

-Esperanza López Parada. “Efectos de lo real”. En Zambrano, Maria et al., El idiota.Valencia: Editorial Pre-Textos, 2019, pp. 111-124  (ISBN: 978-84-17830-14-4)

-Esperanza López Parada. “Resto cantable”, en Ida Vitale. Palabras que me cantan. Homenaje al premio Cervantes. Madrid: Universidad de Alcalá, 2019, 59-64.

-Esperanza López Parada. “Las relaciones peligrosas. Fotografía y vanguardia en Buenos Aires”. En Millares, Selena (ed.). Diálogo de las artes en las vanguardias hispánicas. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 2017, pp. 245-281 (ISBN: 978-84-16922-13-0).

-Esperanza López Parada. “La genealogía como dispositivo de identidad: un príncipe melancólico en la línea sucesoria”. En Cabanillas Cárdenas, Carlos (ed.). Sujetos coloniales: escritura, identidad y negociación en Hispanoamérica (siglos XVI-XVIII). New York: Instituto de Estudios Auriseculares (IDEA)/ Colección Batihoja, Serie Proyecto Estudios Indianos (PEI), 2017

-Esperanza López Parada. “Contradecir y significar: la postvanguardia revisitada de Arturo Carrera”, en Ette, Ottmar y Prieto, Julio (eds.), Poéticas del presente. Perspectivas críticas sobre poesía hispánica contemporánea. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/ Vervuert, 2016 (ISBN 978-3-95487-551-1), pp. 167-189.

 -Esperanza López Parada. “Mitografías antiguas y amerindias: de cómo blanquear un ídolo”. En Fernández, Laura, Garí, Bernat, Gómez Romero, Álex y Christian Snoey (eds.). Clásicos para un nuevo mundo. Estudios sobre la tradición clásica en la América de los siglos XVI y XVII. Barcelona: Centro para la edición de los Clásicos Españoles y Universidad Autónoma de Barcelona, 2016, pp. 223-253.

-Esperanza López Parada Marta Ortíz Canseco y Paul Firbas. “La biblioteca del Inca Garcilaso de la Vega”, “Selección de piezas comentadas”. En La biblioteca del Inca Garcilaso de la Vega. Madrid: Biblioteca Nacional de España, 2016, pp. 19-27 y 93-179, (ISBN 978-84-92462-45-2).

 -Esperanza López Parada. Zoopolítica americana: símbolos animales en la representación de las Indias”. En Cordone, Gabiela y Marco Kunz (eds.). Ficciones animales y animales de ficción en las literaturas hispánicas. Zürich: LIT Verlag Gmbh & Co., 2015, pp. 261-297 (ISBN 978-3-643-80207-1)

 -Esperanza López Parada. “Un Maelstrom urbano. Reflexiones sobre vanguardia y modernidad en la narrativa de Rosa Arciniega”. En Mora, Carmen de y Alfonso García Morales (eds.). Viajeros, diplomáticos y exiliados. Escritores hispanoamericanos en España (1914-1939), Vol. III. Bruselas, Berlín, New York et al.: P.I.E. Peter Lang, 2014, 473-488 (978-90-5201-822-5).

 -Esperanza López Parada. Comprimido de palabras o pequeño diccionario de un manifiesto (La prosa programática vanguardista en América Latina)”. En Millares, Selena (ed.). En pie de prosa. La otra vanguardia hispánica. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 2014, 325-380 (978-84-8489-822-1; 978-3-95487-366-1).

 -Esperanza López Parada. “Escritura de la represión religiosa en el virreinato del Perú: el auto del converso”. En Fine, Ruth, Guillemont, Michèle y Juan Diego Vila (eds.). Lo converso: orden imaginario y realidad en la cultura española (siglos XIV-XVII). Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 2013, 477-499 (ISBN: 978-84-8489-715-6)

 -Esperanza López Parada.“Congregaciones”. En Lafarga, Francisco y Luis Pegenaute (eds.). Diccionario histórico de la traducción en Hispanoamérica. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, 2013, 143-145 (ISBN: 978-84-8489-736-1)

 -Esperanza López Parada. “El confesionario colonial como zona de contacto: manuales bilingües de confesores y diferencia cultural”. En Guarnieri, Luigi y Calò Carducci (eds.). Rumbos del hispanismo en el umbral del AIH. Vol. VI. Hispanoamérica. Roma: Bogatto Libri, 2012, pp. 109-120.

 -Esperanza López Parada. “Memoria y olvido en la autobiografia: Sergio Pitol y el dato que falta”, en Karim Benmiloud et Raphaël Estève (dir.). El planeta Pitol. Bordeaux: Presses Universitaires de Bordeaux, 2012, 125-146 (ISBN: 978-2-86781-797-7)

 -Esperanza López Parada. “Terrores vanguardistas: el miedo a la modernidad y la llamada al orden”, en Manuel Fuentes y Paco Tovar (eds.). A través de la vanguardia hispanoamericana: orígenes, desarrollo, transformaciones. Tarrago: Publicacions URV, 2012, 563-571 (ISBN 978-84-8424-180-5).

-Esperanza López Parada. “Alegoría, exceso y metarrepresentación en la Crónica Andina (Las minas de Potosí)”, en Enrique Cortez y Gwen Kirkpatrick (eds.). Independencias: Memoria y futuro. Lima-Berkeley:  Centro de Estudios Literarios Antonio Cornejo Polar- Georgetown University, 2012, 35-58. Repr. en formato digital en : http://www.iiligeorgetown2010.com/2/pdf/Lopez-Parada.pdf

-Esperanza López Parada. “Resistencias a la traducción en la región andina: el Sermón y el Diccionario”, en Serafín González, María José Rodilla et al. (coords.), Plumas, pinceles, acordes. Estudios de literatura y cultura española e hispanoamericana (siglos XVI al XVIII), vol. 2. México: Universidad Autónoma Metropolitana, 2011, 53-72 (ISBN vol.2: 978-607-477-625-6)

 -Esperanza López Parada. “Regresos imposibles del mito en la escritura contemporánea”, en Magdalena Chocano, William Rowe and Helena Usandizaga (eds.). Huellas del mito prehispánico en la literatura latinoamericana. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert, 2011, 173-186 (ISBN: 978-84-8489-547-3 y 978-3-86527-586-8).

-Esperanza López Parada. “Para una definición de la imagen en la cultura: el vaso órfico o la jarra holandesa”, in Laurence Breysse-Chanet and Ina Salazar (eds.). Gravitaciones en torno a la obra poética de José Lezama Lima (La Habana, 1910-1976). Paris: Éditions Le Manuscrit, 2010, 121-146 (ISBN: 978-2-304-03534-6)

-Esperanza López Parada. “El mapa y el imperio: la representación de la ciudad del Cuzco”, in Carmen de Mora (ed.). Humanismo, mestizaje y escritura en los “Comentarios Reales”. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert Verlag, 2010, 169-190 (ISBN: 978-848-489566-4).

-Esperanza López Parada. “Las voces del otro. Transculturación, escritura y resistencia”, in Cristóbal de Molina. Relación de Ritos y Fábulas de los Incas. Edición de Paloma Jiménez del Campo. Reproducción paleográfica de Paloma Cuenca. Coordinación de Esperanza López Parada. Madrid-Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert Verlag, 2010, 153-197 (ISBN: 978-848-489552-7).

 

Contribuciones a congresos (últimos cinco años)

-“Entre ídolos y mártires: transferencia y estudio del intercambio en los virreinatos americanos”, XVI Seminario Anual “En los márgenes de la Historia: cultura escrita y subalternidad”, Seminario Interdisciplinar de Estudios sobre Cultura Escrita (SIECE) y el Grupo de Investigación Reconocido LEA (Lectura, Escritura, Alfabetización), Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alcalá de Henares, Alcalá de Henares, 28 de febrero de 2020.

-“Emblems beyond the Emblem Books. Symbol, Insignia and Myth in the Altars of Viceregal Peru”, Aby Warburg Fellowship, School for Advanced Studies (SAS), University of London, 11 de noviembre de 2019.

-“Religión y tecné: del arte de construirse un ídolo y/o un mártir”. Ponencia presentada en LASA Section Panel “Colonial Technologies and the Emergence of Latin America”, en el congreso Nuestra América: Justice and Inclusion. LASA2019, que tuvo lugar en Boston del 24 al 27 de mayo de 2019.

-Organización y coordinación del Panel “Ritos y devociones paralelas: formas alternativas de religiosidad en la periferia de las Indias” presentado en congreso Nuestra América: Justice and Inclusion. LASA2019, que tuvo lugar en Boston del 24 al 27 de mayo de 2019.

-“El trazo y la resistencia: formas de un nuevo sublime contemporáneo”. Plenaria presentada por invitación en el Simposio “Políticas de la poesía”, XXII Deutscher Hispanistentag. Berlin, 26-31 marzo 2019, Freie Universität.

-“La experiencia de lo ilegible: ver no es igual a leer”, V Jornadas Internacionales “Literaturas hispánicas en vanguardia”. La Vanguardia y su huella, Universidad Autónoma de Madrid, 18-22 de marzo de 2019.

-“La memoria anacrónica: desarreglo y luto de fechas en un diario de noticias”. Ponencia por invitación presentada en el Congreso Internacional “El Diario de noticias sobresalientes en Lima (1700-1711): Política, economía, cultura y sociedad en tiempos de guerra” que, dentro de las XII Jornadas sobre pensamiento, cultura y sociedad virreinales, tuvo lugar en Lima el 13 y 14 de noviembre de 2018, organizado por la Facultad de Letras y Ciencias humanas de la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP) y el Proyecto de Estudios Indianos de la Universidad de Navarra y del Pacífico.

-“Un mapa del centro del imperio: Axis mundi y periferia”. Ponencia presentada en el Congreso Internacional “De Colón a Humboldt: la escritura del territorio americano” que tuvo lugar los días 28 a 30 de mayo de 2018 en la ciudad de Cuzco (Perú), coorganizado por el Centro de Investigación, Departamento de Humanidades y Proyecto de Estudios Indianos (PEI) de la Universidad del Pacífico, el Grupo de Investigación Siglo de oro (GRISO) de la Universidad de Navarra y la Universidad de Neuchâtel.

-“Etimología y principio: la ciencia lingüística de hallar el origen”. Ponencia presentada dentro del panel “Language and race”, dentro del 4º International Conference on the Historical Links between Spain and North America: New Cultural Cartographies, que tuvo lugar en New York, del 11 al 13 de abril de 2018, organizado por The City College of New York, Universidad de Alcalá y el Instituto Cervantes.

-“Suma de mayor biblioteca: Hacer/deshacer archivo colonial”. Ponencia presentada en el Encuentro Internacional de Investigadores “Temas y problemas del Archivo Colonial” que, organizado por el Proyecto I+D de Excelencia En los bordes del archivo: escrituras periféricas, escrituras efímeras en los virreinatos de Indias, la Facultad de Filología (UCM) y el Centro de Ciencias Humanas y Sociales del CSIC, tuvo lugar en Madrid del 5 al 7 de julio de 2017.

-“Posesiones no venales: apropiación, compra-venta y traslado de la materialidad indiana”, seminario impartido por invitación en el Programa de Doctorado en Lingue, Letteratura e Culture Straniere Moderne de la Escuela de Doctorado en Scienze Umanistiche de la Université di Verona, el 13 de marzo de 2017.

-“El dogma explicado a los indios: recursos visuales para la comunicación de la fe”. Ponencia presentada en el XXI Congreso de la Asociación Alemana de Hispanistas “Lugares del Hispanismo en un mundo globalizado”, que tuvo lugar en Munich, del 29 de marzo al 21 de abril de 2017.   

-“Entre ídolos y dioses: el alma del mundo para el Inca Garcilaso de la Vega”, conferencia plenaria por invitación presentada en el Seminario Internacional en homenaje al Inca Garcilaso de la Vega en el IV Centenario de su muerte (Cusco, 1539-Córdoba, España, 1616) que, organizado por el Instituto de Literatura de la Universidad de los Andes en Santiago de Chile, la Embajada de España en Chile y la Embajada del Perú en Chile, tuvo lugar en el Centro Cultural de España en Santiago de Chile el jueves 17 de noviembre de 2017.

-“La educación melancólica de un príncipe: promoción y genealogía del Incanato”, ponencia plenaria presentada por invitación en las X Jornadas de estudios sobre pensamiento, cultura y sociedad virreinales (Los Saberes del Inca Garcilaso de la Vega en el cuarto centenario de su muerte), organizado por el departamento de Humanidades y la Facultad de Letras y Ciencias Humanas de la PUCP y el Proyecto de Estudios Indianos de la Universidad del Pacífico, que tuvo lugar en la Pontificia Universidad Católica del Perú de Lima del 9 al 11 de noviembre del 2016.

-“Tesoros de Indias: procesos de apropiación y expropiación en el archivo material americano”, seminario impartido por invitación en el curso de SPA 3113 “Transferencias Culturales en la Literatura hispánica”, del programa de Maestría en Literatura Española, del Dpto. de Lenguas y Cultura, Facultad de Humanidades, Universidad de Tromsø (Noruega) del 15 al 16 de septiembre de 2016.

-“Espacios periféricos, regiones alteradas: un mapa anómalo en las afueras del Cuzco”. Ponencia presentada en el XLI Congreso del Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana (I.I.L.I) que tuvo lugar en  Jena (Alemania) del 19 al 22 de julio de 2016)

-“Melancolía y política : el Inca Garcilaso y la genealogía andina”. Ponencia presentada en el Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas (AIH). Münster, del 11 al 16 de julio de 2016.

-Moderación de la mesa “Perspectivas sociales” que tuvo lugar en el Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas (AIH). Münster, del 11 al 16 de julio de 2016.

-“Genealogía y archivo en el Inca Garcilaso: un melancólico adusto en la línea sucesoria”. Ponencia presentada en el panel titulado “50 años de garcilasismo: nuevos estudios a propósito del cuatricentenario de la muerte del Inca”, dentro del XXIV Congreso Internacional de Latin American Studies Association (LASA), que tuvo lugar en New York, del 27 al 30 de mayo de 2016.

-Chair del panel “Archivo y discurso colonial en los bordes del imperio”, dentro del XXIV Congreso Internacional de Latin American Studies Association (LASA), que tuvo lugar en New York, del 27 al 30 de mayo de 2016.

-“Los bordes de un mapa: sistemas alterados de representación en la periferia colonial”, conferencia por invitación, presentada en el Congreso Internacional “The Colonial Thing/ La cosa colonial. Continuities and Disruptions in the Iberian & Latin American World”, organizado y celebrado en University of  Notre Dame (Chicago, E.E:U.U.), el 18 de marzo de 2016.

-“En los bordes del archivo: procesos de apropiación y de expropiación cultural en las Indias”. Ponencia presentada en el Congreso de Latin American Association (LASA) que tuvo lugar en Puerto Rico del 27 al 30 de mayo de 2015.

-“Entre ortodoxia y resistencia: formas extremas de la representación colonial”. Conferencia inaugural por invitación en las “I Jornadas Internacionales: Las Indias y los discursos virreinales” que, organizadas por la Facultad de Humanidades de la Universidad de La Laguna y el Gobierno de Canarias, tuvieron lugar el 15 y 16 de abril de 2015 en San Cristóbal de La Laguna (Tenerife).

-“En los bordes del archivo: procesos de apropiación y de expropiación cultural en las Indias”. Ponencia presentada en el Congreso de Latin American Association (LASA) que tuvo lugar en Puerto Rico del 27 al 30 de mayo de 2015.

 

Tesis doctorales

-Clara Irene Armendáriz Armendáriz, “Estrategias narrativas para desmitificar la realidad mexicana”. Defendida el 4 marzo de 2005 con la calificación de Sobresaliente cum laude por unanimidad.

-Patricia Esteban García, “La palabra imprecisa de Héctor H.Murena en los márgenes del ensayo argentino contemporáneo”. Defendida el 5 de junio de 2008 con la calificación de Sobresaliente cum laude por unanimidad.

-Djibril Mbaye, “La ficción autobiográfica en la obra de César Aira”. Defendida el 20 de marzo de 2011 con la calificación de Sobresaliente cum laude por unanimidad.

-María Rosa Burrola, “Escenarios de la subjetividad en el siglo XIX: escritura epistolar hispanoamericana”. Defendida en 26 de mayo de 2011 con la calificación de Sobresaliente cum laude por unanimidad.

-Beatriz García Torres, “La crónica mexicana contemporánea a través de los textos de Juan Villoro y José Joaquín Blanco”. Defendida el 4 del 3 de 2013 con la calificación de Sobresaliente cum laude por unanimidad. Universidad Complutense de Madrid.

-Ana Stánic. “Cambio de paradigma en la literatura argentina contemporánea: el caso de Roberto Arlt”. Tesis para la obtención del título de Doctorado europeo, defendida públicamente el 28 de septiembre de 2015, obteniendo la nota de Sobresaliente cum laude por unanimidad, Universidad Complutense de Madrid.

-Dovilé Kuzminskaite. “De la poesía visual a la performance: Amanda Berenguer, Clemente Padin, Luis Camnitzer”. Título de Doctorado con nota de sobresaliente, obtenido hasta el 13 de diciembre de 2015, Universidad Complutense de Madrid. 

 

Participación en comités y representaciones internacionales (últimos cinco años)

-Miembro del Comité de Evaluación de la Actividad Investigadora de la Pontificia Universidad Católica del Perú desde 2012.

-Miembro del ANEP, Comisión para la Evaluación de la Actividad Investigadora del Micinn (España) desde 2009.

-Miembro del consejo de redacción de la Revista de Literatura Mexicana, del Instituto de Investigaciones Filológicas de la Universidad Autónoma Metropolitana de México desde el año 2009.

-Miembro del consejo de redacción de la revista Anales de Literatura Hispanoamericana, del Dpto. de Filología Española IV de la facultad de Filología de la Universidad Complutense, revista dirigida por Dña. Juana Martínez Gómez.

-Miembro del consejo de redacción de la revista Rilce, de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Navarra desde 2005.

-Miembro del jurado para la concesión del Premio FIL en Lenguas Romances de Guadalajara (México) del año 2013.

-Miembro del jurado para la concesión del Premio Nacional a la mejor trayectoria de traducción del año 2010, otorgado por la Dirección General del Libro y Bibliotecas del Ministerio de Cultura, concedido a Selma Ancira.

-Miembro del jurado para la concesión del Premio Nacional a la mejor obra de traducción del año 2010, otorgado por la Dirección  General del Libro y Bibliotecas del Ministerio de Cultura, concedido a Olivia de Miguel por la traducción de la Poesía completa de Marianne Moore.

-Miembro del jurado del Premio Anual de Poesía Joven de Radio Nacional de España desde 2009.

 

Otros méritos

-Coordinación y dirección del Seminario Internacional “Escrituras Virreinales”, organizado por el Proyecto I+D “Intertextualidad y Crónica de Indias: variedad discursiva de la escritura virreinal americana” (FFI2012-37235FILO) de enero a mayo de 2015.

-Coordinadora del Premio de Ensayo Hispánico Klaus D. Vervuert desde 2018.

-Miembro del jurado para la concesión del Premio de Poesía Joven de RNE desde 2009.