BIBLIOGRAPHY

BIBLIOGRAPHY

 

Aijmer, Karin (1980). Evidence and the Declarative Sentence. Stockholm: Almquist and Wiksell International.  

Aijmer, Karin (2009). Seem and Evidentiality. Functions of Language 16 (1): 63–88.

Aijmer, Karin (2013). Analyzing modal adverbs as modal particles and discourse markers. In: Liesbeth Degand, Bert Cornillie and Paola Pietrandrea (eds.), Discourse Markers and Modal Particles: Description and Categorization, 89–106. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Comapany.

Aikhenvald, Alexandra (2004) Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.

Aikhenvald, A. (2007) Information source and evidentiality: what can we conclude? Rivista di Linguistica 19 (1): 209-227.

Aikhenvald, Alexandra Y. and R. M. W. Dixon (eds.) (2003). Studies in Evidentiality. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins. Typological Studies in Language 54.

Anderson, Lloyd B. (1986) Evidentials, paths of change, and mental maps: Typologically regular asymmetries. In: Wallace Chafe and Johanna Nichols (eds.), Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, 273–312. Norwood, NJ: Ablex.

Bao, Zhiming (2010) Must in Singapore English. Lingua 120: 1727–1737.

Bednarek, Monika (2006). Epistemological Positioning and Evidentiality in English News Discourse: A Text-Driven Approach. Text and Talk 26 (6): 635–660.

Bednarek, Monika (2010). Evaluation in the News – A Methodological Framework for Analysing Evaluative Language in Journalism. Australian Journal of Communication 37 (2): 15–50.

Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad, Susan & Finnegan, Edward (1999) Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.

Borrero Barrera, María José (2001). Modalidad y perífrasis modales en textos cronísticos. Sintagma: Revista de lingüística 13, 79-87.

Boye, Kasper (2006) Epistemic meaning: A cross-linguistic study. Ph.D. dissertation, University of Copenhagen.

Boye, Kasper (2010a) Semantic maps and the identification of cross-linguistic generic categories: Evidentiality and its relation to epistemic modality. Linguistic Discovery 8(1): 4–22.

Boye, Kasper (2010b) Evidence for what? Evidentiality and scope. STUF 63(4): 290–307.

Boye, Kasper (2012). Epistemic meaning: A crosslinguistic and functional-cognitive study. Berlin: Mouton de Gruyter.

Boye, Kasper and Peter Harder (2007) Complement-taking predicates: Usage and linguistic structure. Studies in Language 31 (3): 569–606.

Boye, Kasper and Peter Harder (2009) Evidentiality. Linguistic categories and grammaticalization. Functions of Language 16 (1): 9-43.

Brandt, Per Aage (1995) Morphologies of Meaning. Aarhus: Aarhus University Press.

Brandt, Per Aage (2004). Evidentiality and Enunciation. A Cognitive and Semiotic Approach. In: J. Marín Arrese (ed.) Perspectives on Evidentiality and Modality. Madrid: Editorial Complutense. 3-10.

Bybee, Joan, Revere Perkins and William Pagliuca (1994) The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modality in the Languages of the world. Chicago: University of Chicago Press.

Bybee, Joan and Fleischman, Suzanne (eds. 1995) Modality in Grammar and Discourse. Amsterdam: John Benjamins.

Capelli, G. (2007) “I reckon I know how Leopoldo da Vinci must have felt...” Epistemicity, evidentiality and English verbs of cognitive attitude. Pari: Pari Publishing.

Carretero, Marta (1995) La pragmática de las expresiones de modalidad epistémica en el inglés hablado. (PhD dissertation-CD-ROM). Madrid: Servicio de Publicaciones de la Universidad Complutense.

Carretero, Marta (2004a). Explorations on the use of English will / be going to and Spanish future indicative / ir a. In: Facchinetti, R. y Palmer, F.R., eds. English Modality in Perspective: Genre Analysis and Contrastive Studies. Frankfurt am Main: Peter Lang. 205-230.

Carretero, Marta (2004b). The role of evidentiality and epistemic modality in three English spoken texts from legal proceedings. In: J. Marín Arrese (ed.) Perspectives on Evidentiality and Modality. Madrid: Editorial Complutense. 25-62.

Carretero, Marta (2007). Subjectivity in epistemic modality: A two-resource based approach. BELL (Belgian Journal of English Language and Literatures) New Series 5, 97-111.

Carretero, Marta (2012) Los adverbios ingleses de certeza certainly, naturally y surely, y su traducción al español. In: Pilar Martino Alba y Christiane Lebsanft(eds.) Telar de traducción especializada. Madrid: Dykinson. 141-152.

Carretero, Marta (2013) Review of: BOYE, Kasper (2012), Epistemic Meaning. A Crosslinguistic and Functional-Cognitive Study. Empirical Approaches to Language Typology 93. Berlin & Boston: De Gruyter Mouton. LINGUISTICS, 51 (6): 1401-1410.

Carretero, Marta and Zamorano-Mansilla, Juan Rafael. (2012) Disentangling epistemic modality, neighbouring categories and pragmatic uses: The case of English epistemic adverbs. Collection linguistique Épilogos.

Carretero, Marta & J. R. Zamorano (2013) Annotating English adverbials for the categories of epistemic modality and evidentiality. In: Marín Arrese, J., Carretero, M., Arús, J. & J. van der Auwera (eds.) English Modality: Core, Periphery and Evidentiality. Topics in English Linguistics, 81. Berlin: Mouton De Gruyter. 317-355.

Carretero, Marta & J. R. Zamorano (2013) An analysis of disagreement-provoking factors in the analysis of epistemic modality and evidentiality: the case of English adverbials. Archivo digital Proceedings of the IWCS 2013 Workshop on Annotation of Modal Meanings in Natural Languages (WAMM). URL http://wing.comp.nus.edu.sg/~antho/W/W13/#0300

Carretero, Marta and Juan Rafael Zamorano-Mansilla (2015). Evidentiality as conversational implicature: Implications for corpus annotation. Procedia - Social and Behavioral Sciences 212: 146-150. DOI: 10.1016/j.sbspro.2015.11.312

Celle, Agnès. 2009. Hearsay adverbs and modality. In: Rapahel Salkie, Pierre Busuttil and Johan van der Auwera (eds.), Modality in English: Theory and Description. (Topics in English Linguistics), 269–294. Berlin: Mouton de Gruyter.

Chafe, Wallace (1986) Evidentiality in English conversation and academic writing. In: W. Chafe & J. Nichols (eds.) Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, 261-272. New York: Ablex.

Chafe, Wallace and Johanna Nichols (eds.)(1986) Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, 261-272. New York: Ablex.

Close, Joanne and Bas Aarts (2010) Current change in the modal system of English: a case study of must, have to and have got to. In: Ursula Lenker, Judith Huber and Robert Mailhammer (eds.), The History of English Verbal and Nominal Constructions, 165–181. Volume 1 of English historical linguistics 2008: Selected papers from the fifteenth International Conference on English Historical Linguistics (ICEHL 15), Munich 24–30 August 2008. Amsterdam: John Benjamins.

Coates, Jennifer (1983) The semantics of the modal auxiliaries. London: Croom Helm.

Collins, Peter (2009). Modals and Quasi-Modals in English. Amsterdam: Rodopi.

Cornillie, Bert (2009). Evidentiality and epistemic modality: On the close relationship between two different categories. Functions of Language 16.1: 44-62.

Cornillie, B. (2010) On conceptual semantics and discourse functions. The case of Spanish modal adverbs in informal conversation. Annual Review of Cognitive Linguistics 8.2: 300-320.

Cornillie, Bert, Walter De Mulder, Tine Van Hecke and Dieter Vermandere (2009) Modals in the Romance languages. In: Björn Hansen and Ferdinand de Haan (eds.), Modals in the Languages of Europe. A Reference Work, 107–137. (Empirical Approaches to Language Typology 44.) Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Cornillie, Bert and Paola Pietrandrea (2012) Modality at work: Cognitive, interactional and textual functions of modal markers. Journal of Pragmatics 44 (15): 2109-2115.

Cornillie, Bert; Marín Arrese, Juana I. and Björn Wiemer (2015) Evidentiality and the semantics – pragmatics interface. An introduction. Belgium Journal of Linguistics 29: 1-17. (ISSN: 0774-5141) DOI: 10.1075/bjl.29.001int

Cornillie, Bert and Juana I. Marín Arrese (eds.)(2015) Evidentiality and the Semantics Pragmatics Interface. Belgium Journal of Linguistics 29. (ISSN: 0774-5141)

Dahl, Ö. (2013). Tense-aspect-mood-evidentiality (TAME) and the organization of human memory. In: K. Molsing, A. Tramunt Ibaños (eds.), Time and TAME in language, 22-52. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.

De Haan, Ferdinand (1999) Evidentiality and epistemic modality: Setting boundaries. Southwest Journal of Linguistics 18: 83-101.

De Haan, Ferdinand (2001) The place of inference within the evidential system. International Journal of American Linguistics 67.2: 193-219.

De Haan, Ferdinand (2005). Encoding Speaker Perspective: evidentials. In: Z. Frajzyngier, A. Hodges and D. Rood (eds.) Linguistic diversity and language theory. Amsterdam: Benjamins, 377-96.

De Haan, Ferdinand (2006). Typological approaches to modality. In: Frawley (ed.), The Expression of Modality. Berlin: Mouton de Gruyter, 27-71.

De Haan, Ferdinand. (2007). Raising as grammaticalization: the case of Germanic seem-verbs. Rivista di Linguistica 19(1): 129–150.

De Haan, Ferdinand (2009) On the Status of ‘Epistemic’ Must. In: Facchinetti, R. & A. Tsangalidis (eds.): Studies on English Modality 3. Bern etc.: Lang, 261-284.

DeLancey, Scott (1997). Mirativity: The Grammatical Marking of Unexpected Information. Linguistic Typology 1: 33-52.

DeLancey, S. (2001). The mirative and evidentiality. Journal of Pragmatics 33: 369-382.

Dendale, Patrick and Liliane Tasmowski (2001). Introduction: Evidentiality and related notions. Journal of Pragmatics 33: 339-348.

Dendale, Patrick, and Julie Van Bogaert. (2007). A semantic description of French lexical evidential markers and the classification of evidentials. Italian Journal of Linguistics. (Evidentiality between Lexicon and Grammar)19 (1): 65–89.

Depraetere, Ilse and Susan Reed (2006) Mood and modality in English. In: Bas Aarts and April McMahon (eds.) The Handbook of English Linguistics, 269–290. Oxford: Blackwell.

Diewald, Gabriele and Elena Smirnova (2010) Evidentiality in German. Linguistic Realization and Regularities in Grammaticalization. Berlin: Mouton de Gruyter.

Diewald, Gabriele and Elena Smirnova (2011) Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages. Berlin - New York: Mouton de Gruyter.

Facchinetti, Roberta, Krug, Manfred and Frank Palmer (eds.)(2003) Modality in Contemporary English. Berlin: Mouton de Gruyter.

Facchinetti, Roberta and Frank Palmer (eds.)(2004). English Modality in Perspective: Genre Analysis and Contrastive Studies. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Fernández Jaén, Jorge (2015) Diachronic evidentiality: from the sense of smell to the expression of knowledge. eHumanista/IVITRA, 8: 402-420.

Gallardo, Susana (1999). Evidencialidad: la certeza y la duda en los textos periodísticos sobre ciencia. RLA: Revista de lingüística teórica y aplicada 37, 53-66.

Gisborne, Nikolas and Jasper Holmes. (2007). A history of English evidential verbs of appearance. English Language and Linguistics, 11(1): 1–29.

Gisborne, Nikolas. (2010). The Event Structure of Perception Verbs. OUP.

Givon, Talmy (1982). Evidentiality and epistemic space. Studies in Language 6.1: 23-49.

Givon, Tom (1995). Functionalism and Grammar. Amsterdam: John Benjamins.

Gómez Torrego, Leonardo (1999) Los verbos auxiliares. Las perífrasis verbales de infinitivo. In: Bosque, I. & V. Demonte (eds.) Gramática Descriptiva de la Lengua Española. Madrid: Espasa Calpe.

González Condom, Montserrat (ed.)(2014). Evidential and Epistemic Strategies in Discourse. Special issue of Discourse Studies 17 (2).

Goossens, Louis (1996) English modals and functional models: A confrontation. Antwerp Papers in Linguistics, 86. Antwerpen: Universiteit Antwerpen.

Goossens, Louis (2000). Patterns of meaning extension, “parallel chaining”, subjectification, and modal shifts. En Barcelona, Antonio, ed. Metaphor and metonymy at the crossroads. A cognitive perspective. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. 233-250.

Hansen, Björn and Ferdinand de Haan (eds.)(2009) Modals in the Languages of Europe. A Reference Work. (Empirical Approaches to Language Typology 44). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

Hart, Christopher (2011) Legitimising Assertions and the Logico-Rhetorical Module: Evidence and Epistemic Vigilance in Media Discourse on Immigration. Discourse Studies 13(6): 751–769.

Haßler, Gerda. (2004). El uso evidencial de adverbios modales. In: Juan Cuartero and Gerd Wotjak (eds.), Algunos problemas específicos de la descripción sintáctico-semántica, 229–244. Berlin: Frank & Timme Verlag.

Haßler, Gerda. (2010). Epistemic modality and evidentiality and their determination on a deictic basis. In: Martin G. Becker and Eva-Maria Remberger (eds.), Modality and Mood in Romance. Modal Interpretation, Mood Selection, and Mood Alternation, 95–108. Berlin: De Gruyter.

Heine, Bernd (1993) Auxiliaries, Cognitive Forces and Grammaticalization. New York: Oxford University Press.

Hennemann, A. (2012) The epistemic and evidential use of Spanish modal adverbs and verbs of cognitive attitude. Folia Linguistica 46 (1): 133–170.

Hennemann, Anja. (2013). A context-sensitive and functional approach to evidentiality in Spanish or Why evidentiality needs a superordinate category. Frankfurt am Main - Bern: Peter Lang.

Hidalgo Downing, Laura (2013). The role of negative-modal synergies in Charles Darwin’s The Origin of Species. In: Geoff Thompson, and Laura Alba-Juez (eds.) Evaluation in Discourse, 259-279. Amsterdam: John Benjamins.

Hoye, Leo (1997) Adverbs and Modality in English. London: Longman.

Hunston, Susan and Geoff Thompson (eds. 2000) Evaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse. Oxford: Oxford University Press.

Ifantidou, Elly (2001) Evidentials and Relevance. Amsterdam: Benjamins.

Kärkkäinen, Elise (2003). Epistemic stance in English conversation. Pragmatics & Beyond New Series, 115.

Kiparsky, Paul and Carol Kiparsky (1970) Fact. In: Manfred Bierwisch and Karl E. Heidolph (eds.), Progress in Linguistics, 143–73. The Hague: Mouton.

Klinge, Alex & Henrik Høeg Müller (eds.)(2005). Modality: Studies in form and function. London: Equinox.

Krug, Manfred (2000) Emerging English Modals: A Corpus Study of Grammaticalization. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.

Lampert, Günther (2011) Seem: Evidential, Epistemic, or What Else? A Study in Cognitive Semantics. International Journal Of Cognitive Linguistics 2 (1): 1-24

Lampert, Günther and Martina Lampert (2010). Where does evidentiality reside? Notes on (alleged) limiting cases: seem and be like. STUF - Language Typology and Universals, Vol. 63, No. 4: 308-321.

Langacker, Ronald (1991) Foundations of Cognitive Grammar, Vol. II. Stanford: Stanford University Press.

Langacker, Ronald W. (2000) Grammar and Conceptualization. Berlin: Mouton de Gruyter.

Langacker, Ronald W. (2008) Cognitive Grammar. A Basic Introduction. Oxford: OUP.

Langacker, Ronald W. (2009) Investigations in Cognitive Grammar. Berlin: Mouton de Gruyter.

Langacker, R.W. (2013) Modals: Striving for Control. In: J. Marín-Arrese, Marta Carretero, J. Arús and J. van der Auwera (eds.) English Modality: Core, Periphery and Evidentiality. Berlin: Mouton de Gruyter. 3-55.

Lazard, G. (2001). On the grammaticalization of evidentiality. Journal of Pragmatics 33: 359-367.

Leech, Geoffrey (2003) Modality on the move: the English modal auxiliaries 1961–1992. In: Roberta Facchinetti, Manfred Krug and Frank Palmer (eds.), Modality in contemporary English, 223–240. Berlin; New York: Mouton de Gruyter.

Leech, Geoffrey (2011) The modals ARE declining: reply to Neil Millar’s “Modal verbs in TIME: frequency changes 1923–2006”. International Journal of Corpus Linguistics 16(4): 547–564.

Marín Arrese, Juana I. (2004) Evidential and epistemic qualifications in the discourse of fact and opinion. In: J.I. Marín Arrese (ed.) Perspectives on Evidentiality and Modality. Madrid: Editorial Complutense.

Marín Arrese, Juana I. (2007) Stance and subjectivity/intersubjectivity in political discourse. A contrastive case study. BELL (Belgium Journal of English Language and Literatures) 5: 113-132.

Marín Arrese, J.I. (2009a) Commitment and Subjectivity in the Discourse of a Judicial Inquiry. In: R. Salkie, P. Busuttil and J. van der Auwera (eds.) Modality in English. Theory and Description. Berlin: Mouton de Gruyter. 237-268.

Marín Arrese, Juana I. (2009b) Effective vs. Epistemic Stance, and Subjectivity/Intersubjectivity in Political Discourse. A Case Study. In: A. Tsangalidis and R. Facchinetti (eds.) Studies on English modality. In honour of Frank R. Palmer. In the series: Linguistic Insights, Studies in Language and Communication, Vol. 111. Berlin: Peter Lang. 23-52.

Marín-Arrese, Juana I. (2011a) Effective vs. Epistemic Stance and Subjectivity in Political Discourse: Legitimising Strategies and Mystification of Responsibility. In: Christopher Hart (ed.), Critical Discourse Studies in Context and Cognition, 193–223. Amsterdam: John Benjamins.

Marín-Arrese, J. (2011b) Epistemic Legitimising Strategies, Commitment and Accountability in Discourse. Discourse Studies 13(6): 789–797.

Marín Arrese, J. (2013) Stancetaking and Inter/Subjectivity in the Iraq Inquiry: Blair vs. Brown. In: J. Marín Arrese, M. Carretero, J. Arús & J. van der Auwera (eds.) English Modality: Core, Periphery and Evidentiality. Berlin: Mouton de Gruyter. 411-445.

Marín Arrese, Juana I. (2015) Epistemicity and Stance: A cross-linguistic study of epistemic stance strategies in journalistic discourse in English and Spanish. Discourse Studies 17 (2): 210-225. Special issue: M. González Condom (ed.) Evidential and Epistemic Strategies in Discourse. (ISSN 1461-4456). DOI: 10.1177/1461445614564523

Marín Arrese, Juana I. (2015) Epistemic Legitimisation and Inter/Subjectivity in the Discourse of Parliamentary and Public Inquiries: A contrastive case study. Critical Discourse Studies 12 (3): 261-278. Special issue: L. Filardo-Llamas, B. Kaal, C. Hart & M. Kopytowska (eds.) Time, Space and Evaluation in Ideological Discourse. DOI: 10.1080/17405904.2015.1013484

Marín Arrese, Juana I. (in press, 2015) Epistemicidad y posicionamiento discursivo: Un estudio interlingüístico de la evidencialidad en el discurso periodístico en castellano y en inglés. In: Ramón González Ruiz, Dámaso Izquierdo Alegría & Óscar Loureda Lamas (eds). La evidencialidad en español: teoría y descripción. Editorial Vervuert/Iberoamericana.

Marín Arrese, Juana I. (in press, 2016) Stancetaking and Inter/Subjectivity in Journalistic Discourse: The Engagement system revisited. To appear in: Ruth Breeze & Inés Olza (eds.) Evaluation in the Media: European Perspectives. Peter Lang.

Marín Arrese, Juana I.; Hidalgo, Laura & Molina, Silvia (2004) Evidential, epistemic and deontic modality in English and Spanish: The expression of writer stance in newspaper discourse. In: R. Facchinetti & Frank Palmer (eds., 2004) English Modality in Perspective. Genre Analysis and Contrastive Studies. Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag. 121-139.

Marín Arrese, J., Carretero, M., Arús, J. & J. van der Auwera (eds.) (2013) English Modality: Core, Periphery and Evidentiality. Topics in English Linguistics, 81. Berlin: Mouton De Gruyter. (ISBN 978-3-11-028632-8)

Marín Arrese, Juana I. & Marta Carretero (2014) The Expression of Evidentiality and Epistemic Modality in English and other European: A cross-linguistic study of must and deber (de). In: Isabel de la Cruz Cabanillas & Cristina Tejedor Martínez (eds.) (2014) Linguistic Insights: Studies on Languages. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares. 336-346. (ISBN 978-84-16133-07-9)

Martin, James R. and Peter R. White (2005) The Language of Evaluation: Appraisal in English. New York: Palgrave Macmillan.

Marrano, Ann-Marie (1998) The Syntax of Modality: A Comparative Study of Epistemic and Root Modal Verbs in Spanish and English. Dissertation Abstracts International, (DAIA) Ann Arbor, MI. (Degree granting institution: Georgetown U, 1998).

Martín Zorraquino, María Antonia (1999). Aspectos de la gramática y de la pragmática de las partículas de modalidad en español. En Losada Aldrey, M.C., Márquez Caneda, J.F. y Jiménez Juliá, T. E. (eds.).Español como lengua extranjera, enfoque comunicativo y gramática: actas del IX congreso internacional de ASELE, Santiago de Compostela, 23-26 de septiembre de 1998. 25-56

Matlock, Teenie (1989) Metaphor and the grammaticalization of evidentials. Proceedings of the Fifteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society 15: 215–225.

Millar, Neil (2009) Modal verbs in TIME: frequency changes 1923–2006. International Journal of Corpus Linguistics 14(2): 191–220.

Mortelmans, Tanja (2000) On the evidential nature of the epistemic use of the German modals müssen and sollen. In: J. van der Auwera and P. Dendale (eds.) Modal verbs in Germanic and Romance languages. Amsterdam: Benjamins. 131-143.

Mortelmans, Tanja (2009) Erscheinungsformen der indirekten Rede im Niederländischen und Deutschen: zou-, sollte und der Konjunktiv I. In: W. Abraham, E. Leiss (eds.) Modalität: Epistemik und Evidentialität bei Modalverb, Adverb, Modalpartikel und Modus. Tübingen: Stauffenburg. 171-187

Mortelmans, Tanja, Kasper Boye and Johan van der Auwera (2009) Modals in the Germanic languages. In: Bjoern Hansen and Ferdinand De Haan (eds.), Modals in the Languages of Europe. A Reference Work, 11–69. Berlin: Mouton.

Mortelmans, Tanja (2012) Epistemic must and its cognates in German and Dutch. The subtle differences. Journal of Pragmatics, 44 (15): 2150–2164

Mortelmans, Tanja &Jeroen Vanderbiesen (2013).Komparative Modalkonstruktionen im Deutschen und Englischen, oder deontische Modalität revisited. In: Abraham, Werner & Elisabeth Leiss (eds.) Funktionen von Modalität. Berlin: De Gruyter. 279-302

de Mulder, Walter, Mortelmans, Jesse & Tanja Mortelmans, (eds) (2013). Marqueurs temporales et modaux en usage. Amsterdam: Rodopi. 435 p.(Cahiers Chronos)

Mushin, Ilana (2001). Evidentiality and Epistemological Stance. Amsterdam: John Benjamins.

Narrog, H. (2005). On defining modality again. Language Sciences 27: 165-192.

Noël, Dirk (2001) The passive matrices of English infinitival complement clauses: Evidentials on the road to auxiliarihood? Studies in Language 25: 2, 255-296.

Noël, Dirk. (2002). Believe-type Matrix Verbs and their Complements: Corpus-based Investigations of their Functions in Discourse [PhD dissertation]. Gent University.

Noël, Dirk and Johan van der Auwera (2009) Revisiting “be supposed to” from a diachronic constructionist perspective. English Studies 90: 599–623.

Nokkonen, Soili (2006) The semantic variation of need to in four recent British English corpora. International Journal of Corpus Linguistics 11(1): 29–71.

Nokkonen, Soili (2010) Modals of obligation/necessity in dialogic registers of British English. Paper delivered at the conference Modality in English 4. Madrid, Universidad Complutense de Madrid, 9–11 September 2010.

Nokkonen, Soili (2006) The semantic variation of NEED TO in four recent British English corpora. International Journal of Corpus Linguistics 11: 29–71.

Nordlinger, Rachel and Elizabeth Closs Traugott (1997) Scope and the development of epistemic modality: evidence from ought to. English Language and Linguistics 1: 195–317.

Nuckolls, Janis and Lev Michael. (eds)(2012). Evidentiality in interaction. Special issue of Pragmatics and Society 3 (2).

Nuyts, Jan (2001) Epistemic Modality, Language, and Conceptualization: A Cognitive-Pragmatic Perspective. Amsterdam: Benjamins.

Nuyts, Jan. (2006). Modality: Overview and linguistic issues. In: William Frawley (ed.), The expression of modality, 1-26. Berlin: Mouton De Gruyter.

Nuyts, Jan (2012) Notions of (inter)subjectivity. English Text Construction 5(1): 53–76.

Nuyts, J. (2014). Subjectivity in modality, and beyond. In: A. Zuczkowski, R. Bongelli, I. Riccioni, C. Canestrari (eds.), Communicating certainty and uncertainty in medical, supportive and scientific contexts, 13-30. Amsterdam: Benjamins.

Nuyts, J. (2015). Subjectivity: Between discourse and conceptualization. Journal of Pragmatics 86: 106-110.

Nuyts, J. (2016). Analyses of the modal meanings. In: J. Nuyts, J. van der Auwera (eds.), The Oxford handbook of modality and mood. Oxford: Oxford University Press. In print. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780199591435.013.1

Nuyts, Jan, Pieter Byloo and Janneke Diepeveen. (2010). On deontic modality, directivity, and mood: The case of Dutch mogen and moeten. Journal of Pragmatics 42, 16-34.

Nuyts, Jan & Pieter.Byloo. (2015). Competing modals: Beyond (inter)subjectification. Diachronica 32/1, 34-68.

Palmer, Frank R. (1979) Modality and the English Modals, 1st edition. London: Longman.

Palmer, Frank (1990) Modality and the English Modals. 2nd edn. London: Longman.

Palmer, Frank (2001) Mood and Modality. 2nd edn. Cambridge: Cambridge University Press.

Papafragou, Anna (2000) Modality: Issues in the semantics-pragmatics interface. Oxford: Elsevier.

Papafragou, Anna, Li, Peggy, Choi, Youngon, and Chung-hye Han. (2007). Evidentiality in language and cognition. Cognition 103: 253-299.

Pelyvás, Peter (2000). Metaphorical extension of may and must into the epistemic domain. In: Barcelona, Antonio, ed. Metaphor and metonymy at the crossroads. A cognitive perspective. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. 233-250.

Perkins, Michael R. (1983) Modal Expressions in English. London: Frances Pinter. Norwood, NJ: Ablex.

Pietrandrea, Paola. (2007). The grammatical nature of some epistemic-evidential adverbs in spoken Italian. Italian Journal of Linguistics (Evidentiality between Lexicon and Grammar) 19 (1): 39–64.

Plungian, Vladimir (2001) The place of evidentiality within the universal grammatical space.  Journal of Pragmatics 33: 349-357.

Plungian, Vladimir A. (2011). Types of verbal evidentiality marking: an overview. In Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. by Diewald, Gabriele and Elena Smirnova, 15-58. Berlin - New York: Mouton de Gruyter.

Portner, Paul (2009). Modality. Oxford: Oxford University Press.

Ridruejo, Emilio (1999) Modo y modalidad. El modo en las subordinadas sustantivas. In: Bosque, I. & V. Demonte (eds.) Gramática Descriptiva de la Lengua Española. Madrid: Espasa Calpe.

Ruskan, Anna. (2013). Nemorfologinio Evidencialumo Raiška ir Turinys Lietuvių Kalboje: Bevardės Giminės Būdvardžiai ir Prieveiksmiai. [The Expression and Contents of Non-morphological Evidentiality in Lithuanian: The Case of Neuter Adjectives and Adverbs]. [PhD thesis]. Vilnius: Vilniaus universitetas.

Sanders, José (1999) Degree of subjectivity in epistemic modals and perspective representation. In: Leon G. De Stadler and Christoph Eyrich (eds.), Issues in Cognitive Linguistics, 471–489. Berlin: Mouton de Gruyter.

Sanders, José and Wilbert Spooren (1996) Subjectivity and certainty in epistemic modality: A study of Dutch epistemic modifiers. Cognitive Linguistics 7(3): 241–64.

Simon-Vandenbergen, Anne-Marie & Karin Aijmer (2007). The Semantic Field of Modal Certainty. A Study of English Adverbs. Berlin, New York: Mouton de Gruyter

Smith, Nicholas (2003) Changes in the modals and semi-modals of strong obligation and epistemic necessity in recent British English. In: Roberta Facchinetti, Manfred Krug and Frank Robert Palmer (eds.), Modality in Contemporary English, 241–266. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.

Smeton, Antanas and Aurelija Usonienė (2012) Autoriaus pozicijos adverbialai ir adverbializacija lietuvių mokslo kalboje. [Stance adverbials and adverbialization in Lithuanina academic discourse]. Kalbotyra 64 (3), 124–139.

Sperber, D., Clément, F., Heintz, C., Mascaro, O., Mercier, H., Origgi, G. and D. Wilson (2010) Epistemic vigilance. Mind and Language 25: 359-393.

Squartini, Mario (2001). The internal structure of evidentiality in Romance. Studies in Language 25 (2): 297-334.

Squartini, Mario (2007). Investigating a grammatical category and its lexical correlates. In Evidentiality between lexicon and grammar, ed. by Mario Squartini, 1-6. Rivista di Linguistica 19 (1).

Squartini, Mario (2008) Lexical vs. grammatical evidentiality in French and Italian. Linguistics 46 (5): 917-947.

Squartini, Mario (2009). Evidentiality, epistemicity and their diachronic connections to non-factuality. In Current Trends in Diachronic Semantics and Pragmatics, ed. by Maj-Britt Mosegaard Hansen and Jacqueline Visconti, 214–225. Bingley: Emerald Group Publishing.

Sweetser, Eve (1990). From etymology to pragmatics. Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge Studies in Linguistics, 54. Cambridge: Cambridge University Press.

Talmy, Leonard (1988) Force dynamics in language and cognition. Cognitive Science 12: 49–100.

Traugott, Elizabeth Closs (1989). On the Rise of Epistemic meanings in English: an example of Subjectification in Semantic change. Language 65: 31-55.

Traugott, Elizabeth C. (1995) Subjectification in grammaticalisation. In: Dieter Stein and Susan Wright (eds.), Subjectivity and Subjectivisation: Linguistic Perspectives, 31–54. Cambridge: Cambridge University Press.

Traugott, Elizabeth C. (2010). Revisiting subjectification and intersubjectification. In Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization, ed. by Kristin Davidse, Lieven Vandelanotte, and Hubert Cuyckens, 29-70. Berlin – New York: Mouton de Gruyter.

Traugott, Elizabeth C. and Richard Dasher (2002) Regularity in Semantic Change. Cambridge: Cambridge University Press.

Usoniene, Aurelia. (1999) Perception Verbs Revisited. Working Papers 47, 211–225. Lund University.

Usoniene, Aurelia. (2000) On the Modality of the English Verbs of Seeming. The Belgian Journal of Linguistics 14, 183-204.

Usoniene, Aurelia. (2001) On Direct/Indirect Perception with Verbs of Seeing and Seeming in English and Lithuanian. Working Papers 48, 163–182. Lund University.

Usoniene, Aurelija. (2002). Evaluation in perception. Kalbotyra 51(3): 143–152.

Usonienė, Aurelia. (2003). Extension of meaning: verbs of perception in English and Lithuanian. In: Katarzyna M. Jaszczolt and Ken Turner (eds.) Meaning Through Language Contrast: The Cambridge Papers,vol. (1): 193–220. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company

Usonienė, Aurelija. (2012). Komplementiniai predikatai ir jų multifunkcionalumas. Lietuvių kalbos tekstynais paremtas tyrimas. [Complement taking predicates and their multifunctionality. A Lithuanian corpora-based study]. Darbai ir dienos 2012, 58: 223–233.

Usoniene, Aurelia and Audrone Soliene (2010) Choice of strategies in realizations of epistemic possibility in English and Lithuanian: A corpus-based study. International Journal of Corpus Linguistics, Corpus Studies in Contrastive Linguistics, Marzo, Stefania, Kris Heylen and Gert De Sutter (eds.), John Benjamins Publishing Co. 15: 2, 291–316.

Usoniene, Aurelia and Audrone Soliene (2012). Choice of strategies in realizations of epistemic possibility in English and Lithuanian. In: Marzo, Stefania, Kris Heylen and Gert De Sutter (eds), Corpus Studies in Contrastive Linguistics, 141–166. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Usoniene, Aurelija and Jolanta Sinkuniene (2013) A cross-linguistic look at the multifunctionality of the English verb seem. In: Juana I. Marín Arrese, Marta Carretero, Jorge Arús Hita & Johan van der Auwera (eds). English Modality: Core, Periphery and Evidentiality. Berlin: Mouton de Gruyter. 281-316.

Usonienė, Aurelija. (2015). Non-morphological realizations of evidentiality: the case of parenthetical elements in Lithuanian. In: Peter Arkadiev, Axel Holvoet & Bjoern Wiemer (eds) Contemporary Approaches to Baltic Linguistics, 437-464. Berlin: De Gruyter Mouton. DOI (Chapter): 10.1515/9783110343953-012

Usonienė, Aurelija & Jolanta Šinkūnienė. (2014). A corpus-based look at zero correspondences. Realizations of epistemicity in a cross-linguistic perspective. In Dylan Glynn & Mette Sjölin (Eds.) Subjectivity and Epistemicity. Corpus, discourse, and literary approaches to stance, 263-280. Lund University Press. (ISBN: 978-91-87833-19-9).

Usonienė, Aurelija, Audronė Šolienė & Jolanta Šinkūnienė. (2015). Revisiting the multifunctionality of the adverbials of act and fact in a cross-linguistic perspective. In Karin Aijmer and Hilde Hasselgård (eds). Cross-linguistic Studies at the Interface between Lexis and Grammar. A special issue of Nordic Journal of English Studies. 201-231.

Van der Auwera, Johan (1999). On the semantic and pragmatic polyfunctionality of modal verbs. En Turner, Ken (ed.). The semantics/pragmatics interface from different points of view. Oxford: Elsevier.

Van der Auwera, Johan and Plungian, Vladimir (1998) Modality's semantic map. Linguistic Typology 2: 79-124.

Van Linden, An (2012) Modal Adjectives: English Deontic and Evaluative Constructions in Diachrony and Synchrony. Berlin: Mouton de Gruyter.

Veyrat Rigat, M. (1997). Los verbos auxiliares y las perífrasis verbales. Español actual 67, 37-50.

Viberg, A. (1984) The verbs of perception: A typological study. In: B. Buttersworth, B, Comrie and O. Dahl (eds.) Explanations for Language Universals. Berlin: Mouton de Gruyter. 123-162.

Weber, David J. (1986) Information perspective, profile and patterns in Quechua. In: Wallace Chafe and Johanna Nichols. (eds.), Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology, 137–155. Norwood, NJ: Ablex.

Westney, Paul (1995). Modals and Periphrastics in English. Tübingen: Max Niemeyer.

White, Peter (2003). Beyond modality and hedging: a dialogic view of the language of intersubjective stance. Text 23 (2): 259-284.

Wiemer, Björn (2006). Particles, parentheticals, conjunctions and prepositions as evidentiality markers in contemporary Polish (a first exploratory study). Studies in Polish Linguistics 3: 5–67.

Wiemer, Björn (2007) Lexical markers of evidentiality in Lithuanian. Rivista di Linguistica 19:1: Evidentiality between lexicon and grammar, ed. by Mario Squartini, 173-208.

Wiemer, Björn. (2010a). Lithuanian esą − a Heterosemic Reportive Marker in its Contemporary Stage. Baltic Linguistics 1: 245–308. 

Wiemer, B. (2010b) Hearsay in European languages: toward an integrative account of grammatical and lexical marking. In: Diewald, G., Smirnova, E. (eds.): Linguistic Realization of Evidentiality in European Languages. Berlin: Mouton de Gruyter, 59-129.

Wiemer, Björn (2014) Mora da as a marker of modal meanings in Macedonian: on correlations between categorial restrictions and morphosyntactic behaviour. In: Leiss, E., Abraham, W. (eds.): Modes of Modality. Modality, Typology, and Universal Grammar. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins, 127-166.

Wiemer, Björn (ed.)(2015) Studies on evidentiality marking in West and South Slavic. München: Sagner. (Specimina Philologiae Slavicae 183.). (ISBN 978-3-86688-549-3)

Wiemer, Björn (2015) Introduction. Guidelines and synopsis of the contributions. In: Wiemer, Björn (ed.): Studies on evidentiality marking in West and South Slavic. München: Sagner, 7-20. (Specimina Philologiae Slavicae 183.)

Wiemer, Björn (2015) An outline of the development of Pol. jakoby in 14th-16th century documents (based on dictionaries). In: Wiemer, Björn (ed.) Studies on evidentiality marking in West and South Slavic. München: Sagner. 217-302. (Specimina Philologiae Slavicae 183.)

Wiemer, Björn, and Vladimir Plungjan (eds.). 2008. Lexikalische Evidenzialitäts-Marker in slavischen Sprachen. (Wiener Slawistischer Almanach, Vol. 72). Vienna: Kubon & Sagner. WUL = Wortschatz Universität Leipzig. <http://corpora.informatik.uni-leipzig.de/>.

Wiemer, B. and Stathi, Katerina (2010): Introduction: The database of evidential markers in European languages. A bird’s eye view of the conception of the database (the template and problems hidden beneath it). In: Wiemer, B., Stathi, K. (eds.): Database on evidentiality markers in European languages, 275-285. (STUF – Language Typology and Universals 63-4.)

Wiemer, Björn and Veronika Kampf (2012) On conditions instantiating tip effects of epistemic and evidential meanings in Bulgarian. Slověne (International Journal of Slavic Studies) 2: 5-38. (e-ISSN: 2305-6754; p-ISSN: 2304-0785)

Wiemer, B. and Veronika Kampf (2013) Gesten und Mimik als semiotische Substitute für Sprechakte oder umgekehrt? Zur speziellen Verwendung einiger Reformulierungsmarker im Bulgarischen. Sǎpostavitelno ezikoznanie 28 (2-3) (Thematic issue on evidentiality), 153-191.

Wiemer, Björn & Valgerður Bjarnadóttir (2014) On the non-canonical marking of the highest ranking argument in Lithuanian and Icelandic (Steps toward a database). In: Holvoet, Axel & Nicole Nau (eds.): Grammatical Relations and Their Non-Canonical Encoding in Baltic. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins, 301-361.

Wiemer, Björn and Veronika Kampf (2015). On conditions instantiating tip effects of epistemic and evidential meanings in Bulgarian. In: Bert Cornillie and Juana Isabel Marín Arrese (eds.) Evidentiality and the Semantics-Pragmatics Interface. Belgian Journal of Linguistics, 29: 161–192.

Wierzbicka, Anna (1994). Semantics and epistemology: The meaning of evidentials in a cross-linguistic perspective. Language Sciences 16.1: 81-137.

Willett, Thomas (1988). A cross-linguistic survey of the grammaticalization of evidentiality. Studies in Language 12: 51-97.

Winter, Simon and Gärdenfors, Peter (1995). Linguistic modality as expressions of social power. Nordic Journal of Linguistics 18, 137-166.

Zamorano-Mansilla, Juan Rafael & Carretero, Marta (2009). The expression of deduction referring to past time within the Verbal Group: an English-Spanish contrastive analysis. In: A. Tsangalidis and R. Facchinetti (eds.) Studies on English modality. In honour of Frank R. Palmer. In the series: Linguistic Insights, Studies in Language and Communication, Vol. 111. Berlin: Peter Lang. 229-258.

Zamorano-Mansilla, Juan Rafael & Marta Carretero (2012) An annotation scheme for dynamic modality in English and Spanish. Linguistics and the Human Sciences 6, (2012), 297-320. Reedited in: Contrastive Discourse Analysis: Functional and Corpus Perspectives. Eds. Maite Taboada, Susana Doval Suárez y Elsa González Álvarez. Sheffield (Reino Unido): Equinox.