Proyectos de Investigación

Corpus Lingüísticos en Red

Corpus generales

o de referencia

CDH: Corpus del Diccionario Histórico (RAE)

CORDE: Corpus Diacrónico del Español (RAE)

CORPESXXICorpus del Español del Siglo XXI (RAE) 

CREA: Corpus de Referencia del Español Actual (RAE)

Corpus del Español: Dir. Mark Davies

Corpus específicos

Biblia Medieval Dir. Andrés Enrique-Arias

CHARTA: Corpus Hispano y Americano en la red: textos antiguos

CODEA: Corpus de documentos anteriores a 1700

CORdeMIAColección de entrevistas a migrantes instalados en la ciudad de La Plata y sus alrededores

CORDIAM: Corpus diacrónico y diatópico del Español de América

CORHIBER: Portal de Corpus Históricos Iberorrománicos (Joan Torruella-Johannes Kabatek)

COREC: Corpus oral de referencia de español en contacto (web Español en contacto con otras lenguas: variación y cambio lingüístico)

CORHIJE: Corpus Histórico Judeoespañol

Corpus de Literatura Oral (dir. David Mañero)

CORDIESIN: Corpus Dinámico del Español de la Inmigración 

Corpus Mallorca: Documentos castellanos en archivos de las Islas Baleares

Corpusmigrasev: Corpus oral del español de los migrantes residentes en la ciudad de Sevilla (dir. Doina Repede)

Corpus oral de inmigrantes de Buenos Aires residentes en Málaga (CORINBAS) (dir. María Clara Von Essen)

Corpus oral juvenil del español de Mallorca (COJEM)

Corpus Oral de Madrid (CORMA) : materiales para el estudio (socio)lingüístico del español coloquial actual

COSER: Corpus Oral y Sonoro del Español Rural (dir. Inés Fernández Ordóñez)

El Grial: Interfaz computacional para anotación e interrogación de corpus en español

Hesperia: banco de datos de lenguas paleohispánicas

Indexador de Corpus de Aprendices de Español

LiLa: Linking Latin

LYNEAL (Hiroto Ueda y Antonio Moreno Sandoval): reunión de varios proyectos de corpus digitales 

Oralia Diacrónica del Española (ODE)

Palabras TIP ("programa que sirve para buscar, mediante filtros, ejemplos de palabras que cumplen con determinadas características")

PRESEEA: Proyecto para el Estudio Sociolingüístico del Español de España y de América

P.S. Post Scriptum: Archivo Digital de Escritura Cotidiana en Portugal y España en la Edad Moderna

TEITOK projects