Inicio Biblioteca Complutense Catálogo Cisne Colección Digital Complutense

Obras literarias en cómic: Jane Austen

M. Victoria Fernández Sánchez 23 de Mayo de 2012 a las 09:28 h

El cómic ha utilizado en numerosas ocasiones la literatura del siglo XIX, especialmente las novelas de aventuras, de misterio, de terror o al menos con mucha acción: Moby Dick, Robinson Crusoe, Frankenstein, El retrato de Dorian Grey, Drácula, Tom Sawyer, La vuelta al mundo en 80 días, El último mohicano, La isla del tesoro, Los tres mosqueteros, etc.

Desde hace algún tiempo, Marvel, un histórico en el mundo del comic, ha decidido adaptar algunas obras literarias que no responden a los estilos clásicos, para ser publicadas como comics.

 

En concreto, aCubierta de Pride & Prejudiceprovechando el tirón mediático y de ventas de las obras de Jane Austen, a raíz de la película de Joe Wright Orgullo y prejuicio, ha publicado ya cuatro novelas de esta autora. La primera es, como no, la más famosa de sus novelas, Orgullo y prejuicio (Pride and Prejudice).

Los textos fueron adaptados por Nancy Hajeski y el dibujante fue el catalán Hugo Petrus.

En mi opinión, los textos están bastante bien, ya que recogen lo más importante de la novela y, lo que es más importante, el espíritu satírico y mordaz. En cambio los dibujos me parecen demasiado modernos. Las chicas Bennet parecen modelos del Siglo XXI, con morritos siliconados y trajes ajustados.

 

 

CubiertaLa segunda es Juicio y sentimiento (Sense and Sensibility)

Los textos fueron una adaptación de Nancy Butler bastante buena también, recogiendo lo esencial y el tono de esta novela.

Los dibujos son, extraordinarios en mi opinión, de  Sonny Liew. Traducen a imágenes  el ambiente, el vestuario, y en general transmiten la época, los sentimientos y la vida presentes en la novela.

 

 

 

 

Cubierta de EmmaLa tercera es Emma:

Repite Nancy Butler en la adaptación de la novela y logra también aquí unos textos estupendos, llenos de la alegría y simpatía que rezuma Jane Austen hacia una "heroína que no gustaría a nadie más que a ella"

Los dibujos esta vez corren por cuenta de Janet Lee que también ha sabido captar la alegría, mordacidad e ironía que impregnan la novela.

 

 

Y está anunciada la aparición de La abadía de Northanger (Northanger Abbey) para finales de año.

El único problema es que solo han sido editadas en inglés. A ver si se animan a traducirlas al castellano.

Bookmark and Share
Ver todos los posts de: M. Victoria Fernández Sánchez


Universidad Complutense de Madrid - Ciudad Universitaria - 28040 Madrid - Tel. +34 914520400
[Información - Sugerencias]